百词典

时间: 2025-05-01 03:52:24

句子

由于环境污染,这个曾经繁华的渔村现在成了断潢绝港。

意思

最后更新时间:2024-08-22 20:36:48

语法结构分析

句子:“由于环境污染,这个曾经繁华的渔村现在成了断潢绝港。”

  • 主语:这个曾经繁华的渔村
  • 谓语:成了
  • 宾语:断潢绝港
  • 状语:由于环境污染

句子时态为现在时,表示当前的状态。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 环境污染:指人类活动产生的污染物对自然环境的破坏。
  • 曾经:表示过去某个时间点或时期。
  • 繁华:形容地方热闹、兴旺。
  • 渔村:以渔业为主要经济活动的村庄。
  • 断潢绝港:比喻地方荒废,无人问津。

语境理解

句子描述了一个由于环境污染而导致原本繁华的渔村变得荒废的情景。这反映了环境问题对人类生活和社会发展的负面影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于警示环境污染的严重后果,或者描述某个具体地区因环境问题而衰败的情况。语气可能带有惋惜或警示的意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这个渔村,曾经繁华一时,如今却因环境污染而荒废。”
  • “环境污染的恶果,使得这个昔日的繁华渔村变成了断潢绝港。”

文化与习俗

句子中的“断潢绝港”是一个成语,原指水道断绝,船只无法通行,比喻地方荒废。这反映了汉语中常用成语来形象地表达复杂概念的特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:Due to environmental pollution, this once bustling fishing village has now become a deserted place.
  • 日文:環境汚染のため、かつては繁栄していたこの漁村は、今や廃墟と化している。
  • 德文:Aufgrund von Umweltverschmutzung ist diese einst blühende Fischerdorf jetzt zu einem verlassenen Ort geworden.

翻译解读

  • 英文:强调了环境污染对渔村的影响,使用了“bustling”来描述曾经的繁华。
  • 日文:使用了“廃墟と化している”来形象地表达渔村的荒废状态。
  • 德文:使用了“blühende”来描述曾经的繁华,并用“verlassenen Ort”来表达现在的荒废。

上下文和语境分析

句子可能在讨论环境问题的文章或报告中出现,用于说明环境污染对特定地区的直接影响。语境可能涉及环境保护、可持续发展等话题。

相关成语

1. 【断潢绝港】 潢:低洼的水坑;港:与江河相通的小河。比喻错误的无法达到的目的地的道路。

相关词

1. 【断潢绝港】 潢:低洼的水坑;港:与江河相通的小河。比喻错误的无法达到的目的地的道路。

2. 【曾经】 表示从前经历过或有过某种行为或情况。

3. 【渔村】 渔民聚居的村庄。

4. 【环境污染】 由于人为的因素,环境受到有害物质的污染,使生物的生长繁殖和人类的正常生活受到有害影响。

5. 【繁华】 (城镇、街市)繁荣热闹:王府井是北京~的商业街。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

暗箭中人 暗箭中人 暗箭中人 暗箭中人 暗约私期 暗箭中人 暗约私期 暗箭中人 暗约私期 暗箭中人

最新发布

精准推荐

舌字旁的字 覆是为非 灰飞烟灭 封龙门 遐陟 渐结尾的词语有哪些 修促 旌旗 不经之说 砺带河山 魚字旁的字 血字旁的字 包含护的词语有哪些 曰字旁的字 出入起居 豆字旁的字 穷通皆命

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词