百词典

时间: 2025-07-26 23:27:50

句子

这份报告的数据不足为凭,需要进一步核实。

意思

最后更新时间:2024-08-09 05:57:51

语法结构分析

句子“这份报告的数据不足为凭,需要进一步核实。”是一个陈述句,表达了一个事实或观点。

  • 主语:“这份报告的数据”
  • 谓语:“不足为凭”和“需要进一步核实”
  • 宾语:无明显宾语,因为“不足为凭”和“需要进一步核实”都是谓语的一部分。

时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这份报告:指代特定的报告文件。
  • 数据:指报告中包含的信息或数字。
  • 不足为凭:意味着数据不够可靠或充分,不能作为决策或判断的依据。
  • 需要:表示有必要或有需求。
  • 进一步:强调在现有基础上再做更多的工作。
  • 核实:指验证数据的准确性和真实性。

语境分析

句子可能在以下情境中使用:

  • 在商业、学术或政府报告中,当数据的可信度受到质疑时。
  • 在需要做出重要决策前,对数据进行严格审查时。

语用学分析

  • 使用场景:在正式的报告审查、数据分析会议或决策讨论中。
  • 礼貌用语:句子表达了对数据准确性的关注,是一种负责任的态度。
  • 隐含意义:暗示当前的数据可能存在问题,需要更多的验证工作。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “我们需要对这份报告的数据进行进一步的核实,因为它们目前不足以作为依据。”
  • “由于这份报告的数据可靠性存疑,我们应进行更深入的验证。”

文化与*俗

  • 在**文化中,对数据的准确性和可靠性非常重视,尤其是在官方报告和重要决策中。
  • “不足为凭”是一个常用的成语,强调数据或证据的不足。

英/日/德文翻译

  • 英文:The data in this report is insufficient to rely on and needs further verification.
  • 日文:この報告書のデータは信頼できるものではなく、さらなる確認が必要です。
  • 德文:Die Daten in diesem Bericht sind nicht ausreichend, um sich darauf zu verlassen, und müssen weiter überprüft werden.

翻译解读

  • 英文:强调数据的不充分性和需要进一步验证的必要性。
  • 日文:使用“信頼できるものではなく”来表达数据不可靠,需要进一步确认。
  • 德文:使用“nicht ausreichend”来表达数据不足,需要进一步检查。

上下文和语境分析

  • 在上下文中,这句话可能出现在一个需要高度可靠数据的场合,如商业决策、学术研究或政府政策制定。
  • 语境中,这句话传达了对数据质量的关注,以及对进一步验证的必要性的认识。

相关成语

1. 【不足为凭】 不能当作凭证或根据。

相关词

1. 【不足为凭】 不能当作凭证或根据。

2. 【报告】 把事情或意见正式告诉上级或群众:你应当把事情的经过向领导~|大会主席~了开会宗旨;用口头或书面的形式向上级或群众所做的正式陈述:总结~|动员~。

3. 【数据】 进行各种统计、计算、科学研究或技术设计等所依据的数值。

4. 【核实】 审核是否属实:~情况|~数据;审核属实:上报的材料已经~。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

水激则旱 水激则旱 水激则旱 水激则旱 水激则旱 水激则旱 水漫金山 水漫金山 水漫金山 水漫金山

最新发布

精准推荐

绵力 不知权变 伊阿宋 杀身成名 巾字旁的字 流汗浃背 臣字旁的字 牛字旁的字 一鳞片甲 如不胜衣 改居 包含讨的词语有哪些 水字旁的字 父字头的字 不明不白 年丰时稔

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词