百词典

时间: 2025-07-12 03:55:00

句子

这个季节的天气忽冷忽热,容易让人感冒。

意思

最后更新时间:2024-08-20 15:50:13

语法结构分析

句子:“这个季节的天气忽冷忽热,容易让人感冒。”

  • 主语:“这个季节的天气”
  • 谓语:“忽冷忽热”和“容易让人感冒”
  • 宾语:无直接宾语,但“让人感冒”中的“人”可以视为间接宾语。

时态:一般现在时,表示当前季节的普遍现象。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 这个季节:指当前的季节,如春季、秋季等。
  • 天气:指大气状态,如温度、湿度等。
  • 忽冷忽热:形容天气变化无常,时而冷时而热。
  • 容易:表示可能性大,易于发生。
  • 让人感冒:指天气变化导致人们容易患上感冒。

同义词

  • 忽冷忽热:变化无常、时冷时热
  • 容易:易于、很可能

反义词

  • 忽冷忽热:稳定、恒定
  • 容易:困难、不易

语境理解

句子在特定情境中提醒人们注意季节变化带来的健康问题。文化背景中,许多社会习俗和健康建议都与季节变化有关,如换季时增减衣物、注意饮食等。

语用学研究

句子在实际交流中用于提醒或警告,表达关心和注意。语气可能是关心的、提醒的,隐含着对听者健康的关心。

书写与表达

不同句式表达

  • “在这个季节,天气变化无常,人们容易感冒。”
  • “季节变换时,天气忽冷忽热,增加了感冒的风险。”

文化与习俗

句子中提到的“忽冷忽热”可能与某些文化中的季节观念相关,如中医理论中的“春捂秋冻”等。了解这些习俗可以帮助更好地理解句子的文化背景。

英/日/德文翻译

英文翻译:“The weather in this season is unpredictable, fluctuating between cold and hot, making people prone to catching a cold.”

日文翻译:「この季節の天気は冷たくなったり暖かくなったりで、風邪を引きやすいです。」

德文翻译:“Das Wetter in dieser Jahreszeit ist unberechenbar, es wechselt zwischen Kälte und Hitze, was dazu führt, dass Menschen anfällig für Erkältungen sind.”

重点单词

  • unpredictable:不可预测的
  • fluctuating:波动
  • prone:易于
  • catching a cold:感冒

翻译解读

  • 英文:强调天气的不确定性和变化,以及这种变化对人们健康的影响。
  • 日文:直接表达季节天气变化对健康的影响。
  • 德文:详细描述天气变化的特点,并指出其对人们健康的影响。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即季节天气变化对健康的影响。不同语言的表达方式略有差异,但都传达了关心和提醒的语气。

相关成语

1. 【忽冷忽热】 指时而冷静,时而感情冲动,情绪不稳定。

相关词

1. 【天气】 指较短时间内阴、晴、风、雨、冷、暖等气象要素的综合状况。各地天气各不相同,此晴彼雨,此暖彼寒;即使在同一地区内,也会晴雨冷暖交替不停。由大气环流运动造成天气的变化。

2. 【季节】 一年里的某个有特点的时期:~性|农忙~|严寒~。

3. 【容易】 做起来不费事; 轻率;草率;轻易; 犹言轻慢放肆; 疏忽;糊涂; 谓某种事物发展变化的进程快; 指发生某种变化的可能性大。

4. 【忽冷忽热】 指时而冷静,时而感情冲动,情绪不稳定。

5. 【感冒】 传染病,病原体是病毒,在身体过度疲劳、着凉、抵抗力降低时容易引起。症状是咽喉发干、鼻塞、咳嗽、打喷嚏、头痛、发烧等; 患这种病。‖也叫伤风。

相关查询

油头滑脸 油头滑脸 油头滑脸 油头滑脸 油头滑脸 油头滑脸 油头滑脸 油头滑脸 油回磨转 油回磨转

最新发布

精准推荐

包含伽的词语有哪些 说骖 修齐治平 龝字旁的字 遐懿 俏结尾的词语有哪些 御宿 覆载之下 经达权变 恰来 牛衣岁月 豆蔻年华 长字旁的字 豸字旁的字 洞隐烛微 匸字旁的字 同字框的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词