百词典

时间: 2025-08-03 23:00:33

句子

老师批评他时,他只反驳了一个小点,攻其一点,不及其余,忽略了其他更重要的问题。

意思

最后更新时间:2024-08-22 12:57:03

语法结构分析

句子:“[老师批评他时,他只反驳了一个小点,攻其一点,不及其余,忽略了其他更重要的问题。]”

  • 主语:他
  • 谓语:反驳、忽略
  • 宾语:一个小点、其他更重要的问题
  • 时态:一般过去时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 老师:指教育者,此处指批评者。
  • 批评:指出错误或不足。
  • 反驳:提出反对意见。
  • 小点:指批评中的一个细节或次要部分。
  • 攻其一点:集中力量攻击某一点。
  • 不及其余:不考虑其他部分。
  • 忽略:没有注意到或没有处理。
  • 更重要的问题:指比当前讨论的点更为重要的事项。

语境理解

  • 句子描述了一个学生在老师批评时只针对一个小点进行反驳,而没有考虑到批评中其他更为重要的部分。这可能反映了学生在面对批评时的防御机制或选择性注意。

语用学研究

  • 在实际交流中,这种行为可能会被视为不成熟或缺乏全面考虑。在语用学上,这种回应方式可能被认为是不礼貌的,因为它没有展现出对批评的整体理解和接受。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “当老师批评他时,他仅仅对一个小细节进行了反驳,而忽视了批评中更为关键的部分。”
    • “面对老师的批评,他只挑了一个小问题来反驳,没有考虑到其他更重要的方面。”

文化与*俗

  • 在**文化中,面对批评时通常强调谦虚和全面接受,而不是只针对某一点进行反驳。这种行为可能被视为不够成熟或缺乏大局观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the teacher criticized him, he only rebutted a minor point, focusing on one aspect and ignoring the rest, thus overlooking other more important issues.
  • 日文翻译:先生が彼を批判したとき、彼はほんの小さな点だけを反論し、一点に集中して他を顧みず、他のより重要な問題を見落としていた。
  • 德文翻译:Als der Lehrer ihn kritisierte, widerlegte er nur einen kleinen Punkt, konzentrierte sich auf ein Detail und ignorierte den Rest, wodurch er andere wichtigere Probleme übersah.

翻译解读

  • 在翻译中,重点单词如“批评”、“反驳”、“小点”、“忽略”等都需要准确传达原句的含义和语境。

上下文和语境分析

  • 句子可能出现在教育、心理学或沟通技巧的讨论中,用来说明在面对批评时的应对策略和可能的后果。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【反驳】 说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。

3. 【忽略】 没有注意到;疏忽:只追求数量,~了质量。

4. 【批评】 指出好坏圈点批评。也专指对缺点和错误提出意见批评教┯|虚心接受批评。

5. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。

6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

不衰 不衰 不衰 不衰 不衰 不衰 不衰 不衰 不衰 不蔽风雨

最新发布

精准推荐

口字旁的字 闾阎安堵 病恚 二次三番 王字旁的字 雨歇云收 月字旁的字 违开头的成语 急扯白脸 穴结尾的成语 海洋环境 祈请 辄开头的词语有哪些 奔流不息 不立文字 人字头的字 辵字旁的字 毛热火辣

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词