时间: 2025-06-11 22:24:20
小明考试得了满分,但因为太过兴奋,结果不小心摔了一跤,真是乐极生哀。
最后更新时间:2024-08-09 19:32:27
句子:“小明考试得了满分,但因为太过兴奋,结果不小心摔了一跤,真是乐极生哀。”
主语:小明
谓语:得了、摔了
宾语:满分、一跤
状语:因为太过兴奋、结果不小心、真是乐极生哀
时态:一般过去时(得了、摔了)
句型:陈述句
英文翻译:Xiao Ming got full marks on the exam, but because he was too excited, he accidentally fell and it truly was a case of joy turning into sorrow.
日文翻译:小明は試験で満点を取ったが、あまりにも興奮していたため、うっかり転んでしまい、まさに楽極まりない状態だった。
德文翻译:Xiao Ming hat die Prüfung mit Bestnoten bestanden, aber weil er zu aufgeregt war, ist er unbeabsichtigt gestürzt und es war wirklich ein Fall von Freude in Traurigkeit verkehrt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: