时间: 2025-04-28 14:58:28
这个新游戏一炮打响,迅速吸引了大量玩家加入。
最后更新时间:2024-08-07 18:12:32
句子:“这个新游戏一炮打响,迅速吸引了大量玩家加入。”
主语:这个新游戏
谓语:一炮打响,迅速吸引了
宾语:大量玩家
补语:加入
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍事实。
语态:主动语态,主语是动作的执行者。
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
这个新游戏:指代一个最近推出的游戏。
一炮打响:比喻事物一开始就取得巨大成功。
迅速:快速地。
吸引了:引起兴趣或注意。
大量:数量很多。
玩家:参与游戏的人。
加入:成为其中的一员。
同义词:
反义词:
英文翻译:This new game has made a big splash, quickly attracting a large number of players to join.
日文翻译:この新しいゲームは一気に人気を博し、多くのプレイヤーを引き寄せました。
德文翻译:Dieses neue Spiel ist sofort ein Erfolg geworden und hat schnell eine große Anzahl von Spielern angezogen.
重点单词:
翻译解读:这句话在不同语言中的翻译保持了原句的意思和语气,强调了游戏的迅速成功和受欢迎程度。
1. 【一炮打响】 做成一件事就出了名。