百词典

时间: 2025-06-25 22:44:28

句子

虽然他的观点有时过于激进,但他的危言谠论确实能激发人们的思考。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:31:28

语法结构分析

句子:“虽然他的观点有时过于激进,但他的危言谠论确实能激发人们的思考。”

  1. 主语:“他的观点”和“他的危言谠论”
  2. 谓语:“有时过于激进”和“能激发”
  3. 宾语:“人们的思考”
  4. 状语:“虽然”和“但”引导的转折关系
  5. 时态:一般现在时 *. 语态:主动语态
  6. 句型:复合句,包含一个主句和一个从句,通过转折连词“虽然”和“但”连接。

词汇学*

  1. 虽然:表示转折关系,相当于英语的“although”或“though”。
  2. 观点:意见或看法,相当于英语的“opinion”。
  3. 有时:偶尔,相当于英语的“sometimes”。
  4. 过于激进:过于极端或过分,相当于英语的“too radical”。
  5. 危言谠论:指言辞激烈、引人深思的言论,相当于英语的“provocative言论”。 *. 确实:确实如此,相当于英语的“indeed”。
  6. 激发:引起或激励,相当于英语的“stimulate”。
  7. 思考:思考或思索,相当于英语的“thinking”。

语境理解

句子表达了对某人观点的评价,尽管这些观点有时过于激进,但它们能够引起人们的深思。这种表达可能在讨论政治、社会问题或任何需要深入思考的话题时出现。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于评价某人的言论,既指出其不足之处(过于激进),又肯定其积极影响(激发思考)。这种表达方式体现了一定的礼貌和平衡,避免直接批评,同时承认其言论的价值。

书写与表达

尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管他的观点有时显得过于极端,但他的言论确实具有启发性。
  • 他的观点虽然有时过于激进,但他的言论确实能够引发深思。

文化与*俗

“危言谠论”这个词汇体现了中文中对言辞激烈、引人深思的言论的特定表达。这种表达可能与**的文化中对言论的重视和对深思熟虑的推崇有关。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although his views are sometimes too radical, his provocative statements indeed stimulate people's thinking.

日文翻译:彼の意見は時々あまりにも過激ですが、彼の挑発的な言説は確かに人々の思考を刺激します。

德文翻译:Obwohl seine Ansichten manchmal zu radikal sind, stimulieren seine provokativen Aussagen tatsächlich das Denken der Menschen.

翻译解读

在翻译过程中,关键是要准确传达原文的转折关系和评价的平衡。英文、日文和德文的翻译都保留了原文的语义和语用特点,确保了跨文化交流的准确性。

上下文和语境分析

在特定的上下文中,这个句子可能用于评价一个公众人物、学者或任何在公共领域发表言论的人。它强调了言论的双重性:一方面可能过于激进,另一方面却能激发深层次的思考。这种表达方式在讨论具有争议性的话题时尤为常见。

相关成语

1. 【危言谠论】 危、谠:正直的意思。正直的言论。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【危言谠论】 危、谠:正直的意思。正直的言论。

3. 【思考】 指进行分析﹑综合﹑推理﹑判断等思维活动。

4. 【激发】 刺激使奋发:~群众的积极性;使分子、原子等由能量较低的状态变为能量较高的状态。

5. 【激进】 急进:~派|观点~。

6. 【确实】 真实可靠:~性|~的消息|这件事他亲眼看到,说得确确实实;对客观情况的真实性表示肯定:他最近~有些进步|这件事~不是他干的。

7. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

8. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

9. 【过于】 副词,表示程度或数量过分;太~劳累丨~着急丨~乐观。

相关查询

工夫不负有心人 工夫不负有心人 工夫不负有心人 工夫不负有心人 工夫不负有心人 工夫不负有心人 工夫不负有心人 巢毁卵破 巢毁卵破 巢毁卵破

最新发布

精准推荐

负气仗义 晤歌 杳开头的成语 抓揽 甥结尾的词语有哪些 无字旁的字 黽字旁的字 幾字旁的字 动人心魄 刻贼 螗蜩 凶折 采字旁的字 包含藐的词语有哪些 包含荏的成语 丈夫有泪不轻弹 文字旁的字 物阜民康 破巢完卵

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词