时间: 2025-06-16 15:44:51
在教育孩子时,有时候以夷治夷的方法也能起到很好的效果,让孩子学会自我管理。
最后更新时间:2024-08-10 12:23:00
句子:“在教育孩子时,有时候以夷治夷的方法也能起到很好的效果,让孩子学会自我管理。”
英文翻译:"In educating children, sometimes the method of 'using the barbarians to control the barbarians' can also yield very good results, allowing children to learn self-management."
日文翻译:"子供を教育する際、時には「夷を以て夷を制す」の方法が非常に良い効果をもたらし、子供に自己管理を学ばせることができる。"
德文翻译:"Bei der Erziehung von Kindern kann manchmal die Methode des 'Barbaren zur Kontrolle der Barbaren' auch sehr gute Ergebnisse erzielen und den Kindern ermöglichen, Selbstmanagement zu erlernen."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【以夷治夷】 利用外族或外国之间的矛盾,使其互相冲突,削减力量,以便控制或攻伐。