百词典

时间: 2025-07-18 15:35:07

句子

长期的孤独生活让他心如槁木,对人际交往失去了信心。

意思

最后更新时间:2024-08-20 10:41:14

语法结构分析

句子“长期的孤独生活让他心如槁木,对人际交往失去了信心。”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主语:在第一个分句中,“长期的孤独生活”是主语,描述了一个持续的状态。在第二个分句中,“他”是主语,指代前文提到的个体。
  2. 谓语:第一个分句的谓语是“让”,表示导致某种结果的动作。第二个分句的谓语是“失去了”,表示状态的改变。
  3. 宾语:第一个分句的宾语是“他心如槁木”,其中“他”是间接宾语,“心如槁木”是直接宾语,形象地描述了主语的心理状态。第二个分句的宾语是“信心”,指代对人际交往的信心。

词汇学*

  1. 长期的:表示时间上的持续性,同义词有“长久的”、“持久的”。
  2. 孤独:表示独自一人,缺乏社交,同义词有“孤单”、“寂寞”。
  3. 心如槁木:形容心情极度沮丧,如同枯槁的树木,同义词有“心如死灰”、“心灰意冷”。
  4. 人际交往:指人与人之间的互动和交流,相关词汇有“社交”、“交际”。
  5. 失去:表示不再拥有,同义词有“丧失”、“丢掉”。 *. 信心:指对某事的信任和自信,同义词有“自信”、“信念”。

语境理解

句子描述了一个因长期孤独生活而导致心理状态极度沮丧,进而对人际交往失去信心的情况。这种描述可能出现在心理健康、社会学或个人成长相关的文章中,强调社交互动对心理健康的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于表达对某人心理状态的同情或理解,或者用于讨论孤独对个人心理的影响。语气的变化(如同情、担忧、批评)会影响句子的实际效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于长期的孤独生活,他的心变得如同枯槁的树木,对人际交往不再抱有信心。”
  • “长期的孤独生活使他的心灵枯萎,对人际交往的信心也随之消失。”

文化与*俗

“心如槁木”这个成语源自传统文化,形象地描述了极度沮丧的心理状态。在文化中,人际交往被视为重要的社会活动,对个人的心理健康和社会适应能力有重要影响。

英/日/德文翻译

英文翻译: "Long-term solitary living has made his heart as withered as a dead tree, losing confidence in interpersonal interactions."

日文翻译: "長期の孤独な生活が彼の心を枯れ木のようにして、人間関係に対する自信を失わせた。"

德文翻译: "Langjähriges einsames Leben hat sein Herz zum toten Baum werden lassen und ihm das Vertrauen in die menschliche Interaktion genommen."

翻译解读

在不同语言的翻译中,保持了原句的意境和情感色彩,同时适应了各自语言的表达*惯。例如,英文中的“withered as a dead tree”和日文中的“枯れ木のように”都形象地传达了“心如槁木”的意象。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能用于讨论孤独对个人心理的长期影响,或者作为对某人心理状态的描述。语境可能涉及心理健康、社会关系、个人成长等领域。

相关成语

1. 【心如槁木】 心若死灰。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。

相关词

1. 【信心】 诚心; 虔诚信仰宗教之心; 随心,任意; 相信自己的理想﹑愿望或预见一定能够实现的心理。

2. 【失去】 消失;失掉。

3. 【心如槁木】 心若死灰。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。

4. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。

相关查询

先意希旨 先意希旨 先意希旨 先意希旨 先意希旨 先意承志 先意承志 先意承志 先意承志 先意承志

最新发布

精准推荐

四字头的字 包含嫌的词语有哪些 假憩 包含投的成语 斩木为兵,揭竿为旗 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛 有口难开 私字儿的字 毛字旁的字 英雄闲日月 互为因果 戚钺 须将 屹嶝嶝 较开头的词语有哪些 物微志信 方字旁的字 车字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词