百词典

时间: 2025-04-30 01:22:32

句子

这家餐厅的预约非常难,很多人想订位都招之不来。

意思

最后更新时间:2024-08-21 20:04:44

语法结构分析

句子:“这家餐厅的预约非常难,很多人想订位都招之不来。”

  • 主语:“这家餐厅的预约”

  • 谓语:“非常难”

  • 宾语:无明确宾语,但“很多人想订位都招之不来”可以视为补充说明的部分。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这家餐厅:指特定的餐厅。
  • 预约:预订座位或时间。
  • 非常难:表示难度很大。
  • 很多人:指数量众多的个体。
  • 想订位:希望预订座位。
  • 招之不来:字面意思是“招手也来不了”,这里比喻很难预订到。

语境理解

  • 句子描述了一个餐厅预约困难的情况,反映了该餐厅的受欢迎程度或座位有限。
  • 文化背景中,餐厅预约难可能与餐厅的知名度、菜品质量或服务水平有关。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于表达对某餐厅的推荐或抱怨。
  • 礼貌用语:在实际交流中,可能会用更委婉的方式表达,如“这家餐厅的预约有些挑战性”。

书写与表达

  • 可以改写为:“这家餐厅的座位很难预订,许多人都无法成功订位。”
  • 或者:“由于这家餐厅非常受欢迎,预约座位变得异常困难。”

文化与*俗

  • 在**文化中,餐厅预约难可能与节假日、特殊日子或热门餐厅有关。
  • 可能涉及的成语或典故:“一席难求”(比喻位置或机会很难得到)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"It's very difficult to make a reservation at this restaurant; many people who want to book a table can't manage to do so."
  • 日文翻译:"このレストランの予約は非常に難しく、多くの人が席を予約したいと思ってもできない。"
  • 德文翻译:"Es ist sehr schwierig, eine Reservierung in diesem Restaurant zu bekommen; viele Leute, die einen Tisch buchen möchten, können es nicht schaffen."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意思,强调了预约的困难和人们的愿望。
  • 日文翻译使用了“非常に難しい”来表达“非常难”,并保持了原句的语境。
  • 德文翻译同样传达了预约的困难和人们的无奈。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论餐厅的社交场合中使用,如朋友间的对话或餐厅评论。
  • 语境可能涉及对餐厅的评价、推荐或抱怨。

相关成语

1. 【招之不来】 招:招呼。听到招呼不过来。形容人个性强,不轻易听命于他人。

相关词

1. 【招之不来】 招:招呼。听到招呼不过来。形容人个性强,不轻易听命于他人。

2. 【订位】 预订座位:餐厅~丨机票~。

3. 【预约】 事先约定; 事先的约定。

4. 【餐厅】 供吃饭用的房间;宾馆、火车站、飞机场等附设的营业性食堂,也有的用作饭馆的名称。

相关查询

喜眉笑脸 喜行于色 喜行于色 喜行于色 喜行于色 喜见乐闻 喜见乐闻 喜见乐闻 喜见乐闻 喜见乐闻

最新发布

精准推荐

韗磔 当结尾的词语有哪些 巳字旁的字 攴字旁的字 鼎字旁的字 同床共寝 盈把之木 造言惑众 玉山樵人 高字旁的字 宣德炉 烦结尾的词语有哪些 惊才绝绝 鱼游沸釜,燕处危巢 太结尾的词语有哪些 鼻字旁的字 微开头的词语有哪些 戾家 奇珍异玩

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词