百词典

时间: 2025-07-12 23:59:16

句子

因为交通堵塞,我们无可奈何地迟到了会议。

意思

最后更新时间:2024-08-22 23:48:23

语法结构分析

句子:“因为交通堵塞,我们无可奈何地迟到了会议。”

  • 主语:我们
  • 谓语:迟到
  • 宾语:会议
  • 状语:因为交通堵塞,无可奈何地

时态:一般过去时(假设迟到发生在过去) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学习

  • 因为:表示原因,常用在因果关系的句子中。
  • 交通堵塞:指交通流量大导致道路通行不畅。
  • 我们:第一人称复数代词,表示说话者和至少另一个人。
  • 无可奈何:表示没有办法,无法改变现状。
  • 迟到:比预定时间晚到达。
  • 会议:指多人聚集讨论事情的场合。

同义词扩展

  • 交通堵塞:交通拥堵、塞车
  • 无可奈何:无计可施、束手无策
  • 迟到:晚点、迟缓

语境理解

句子描述了一种常见的城市生活现象,即由于交通堵塞导致无法按时到达会议。这种情况在交通繁忙的大城市中尤为常见。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于解释迟到的原因,表达一种无奈和歉意。语气上可能带有一定的歉疚感。

书写与表达

不同句式表达

  • 由于交通堵塞,我们不得不迟到了会议。
  • 我们迟到了会议,原因是交通堵塞。
  • 交通堵塞导致我们迟到了会议。

文化与习俗

在许多文化中,迟到通常被视为不礼貌的行为,因此解释迟到的原因是一种常见的社交礼仪。

英/日/德文翻译

英文翻译:We were unavoidably late for the meeting due to traffic congestion. 日文翻译:交通渋滞のため、私たちは仕方なく会議に遅れました。 德文翻译:Wegen Verkehrsstockung waren wir unfreiwillig zu spät zur Besprechung.

重点单词

  • traffic congestion(交通堵塞)
  • unavoidably(无可奈何地)
  • meeting(会议)

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“unavoidably”来表达“无可奈何”的意思。
  • 日文翻译中使用了“仕方なく”来表达“无可奈何”。
  • 德文翻译中使用了“unfreiwillig”来表达“无可奈何”。

上下文和语境分析

  • 在上下文中,这句话用于解释迟到的原因,表达一种无奈和歉意。
  • 在不同语言中,表达无奈和歉意的词汇和结构可能有所不同,但核心意义相似。

相关成语

1. 【无可奈何】 奈何:如何,怎么办。指感到没有办法,只有这样了。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【无可奈何】 奈何:如何,怎么办。指感到没有办法,只有这样了。

相关查询

无事生事 无事生事 无事生事 无人不知 无人不知 无人不知 无人不知 无人不知 无人不知 无人不知

最新发布

精准推荐

开涮 整甲缮兵 繁荣昌盛 屯农 悬封 作诵 克字旁的字 仪康 包含峙的词语有哪些 浮云惊龙 魚字旁的字 柳绿桃红 犬字旁的字 三撇旁的字 妖言惑众 采字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词