百词典

时间: 2025-07-19 09:34:20

句子

他在退休仪式上抚今痛昔,回顾了自己多年的职业生涯。

意思

最后更新时间:2024-08-21 15:38:47

语法结构分析

句子:“他在退休仪式上抚今痛昔,回顾了自己多年的职业生涯。”

  • 主语:他
  • 谓语:抚今痛昔,回顾
  • 宾语:自己多年的职业生涯
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 抚今痛昔:这是一个成语,意思是回顾过去,感慨现在。
  • 回顾:重新审视或回忆过去的事情。
  • 职业生涯:个人在职业领域的工作经历和成就。

语境分析

  • 情境:退休仪式是一个特殊的场合,通常在这个时候,人们会回顾自己的工作生涯,表达感慨和感谢。
  • 文化背景:在许多文化中,退休仪式是对个人职业生涯的正式认可和庆祝。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子适用于描述某人在退休仪式上的行为和情感表达。
  • 礼貌用语:抚今痛昔和回顾都是比较正式和礼貌的表达方式。
  • 隐含意义:句子隐含了对过去成就的自豪和对未来的期待。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在退休仪式上深情回顾了自己的职业生涯。
    • 退休仪式上,他感慨万千,回忆了自己的多年工作经历。

文化与习俗

  • 文化意义:退休仪式在很多文化中都是重要的社会习俗,标志着个人职业生涯的结束和新的生活阶段的开始。
  • 成语:抚今痛昔是一个典型的汉语成语,体现了汉语中对过去和现在的情感联系。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At his retirement ceremony, he reminisced about his long career, reflecting on the past with a mix of nostalgia and pain.
  • 日文翻译:彼の退職式で、彼は長年のキャリアを振り返り、今を感じ、昔を痛めつけた。
  • 德文翻译:Bei seiner Pensionierungsfeier schaute er auf seine lange Karriere zurück und dachte mit gemischten Gefühlen an die Vergangenheit.

翻译解读

  • 重点单词
    • 抚今痛昔:reminisce (英文), 振り返る (日文), zurückblicken (德文)
    • 回顾:reflect on (英文), 振り返る (日文), zurückblicken (德文)
    • 职业生涯:career (英文), キャリア (日文), Karriere (德文)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子通常出现在描述退休仪式的文章或演讲中,强调个人对过去工作的感慨和对未来的展望。
  • 语境:退休仪式是一个正式的场合,因此句子的表达也相对正式和庄重。

相关成语

1. 【抚今痛昔】 因眼前事物而引起对往事的追思。同“抚今悼昔”。

相关词

1. 【仪式】 举行典礼的程序、形式:授勋~|~隆重。

2. 【回顾】 回过头来看;回想;反思:~历史丨~过去,展望未来。

3. 【抚今痛昔】 因眼前事物而引起对往事的追思。同“抚今悼昔”。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【退休】 职工因年老或因公致残等而离开工作岗位,按期领取生活费用:~金|他去年已经~。

相关查询

异途同归 异途同归 异途同归 异途同归 异途同归 异途同归 弃之可惜,食之无味 弃之可惜,食之无味 弃之可惜,食之无味 弃之可惜,食之无味

最新发布

精准推荐

音字旁的字 化若偃草 攻结尾的成语 日字旁的字 数列 以众击寡 幾字旁的字 生同衾,死同穴 职务繁杂 父字头的字 玩火自焚 诲奸导淫 目字旁的字 以夜续昼 飘萍浪迹 形见

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词