百词典

时间: 2025-07-19 02:16:51

句子

她对失败者的嘲笑冷酷无情,让人心寒。

意思

最后更新时间:2024-08-12 11:27:59

语法结构分析

句子:“她对失败者的嘲笑冷酷无情,让人心寒。”

  • 主语:她
  • 谓语:嘲笑
  • 宾语:失败者
  • 定语:冷酷无情(修饰“嘲笑”)
  • 状语:让人心寒(描述“嘲笑”的效果)

时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态,主语“她”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学习

  • :代词,指代一个女性。
  • :介词,表示动作的对象。
  • 失败者:名词,指未能达到目标的人。
  • 嘲笑:动词,表示轻蔑或讥讽。
  • 冷酷无情:形容词短语,形容“嘲笑”的性质。
  • 让人心寒:动词短语,描述“嘲笑”的情感效果。

同义词

  • 嘲笑:讥笑、嘲讽
  • 冷酷无情:残忍、无情、冷血

反义词

  • 嘲笑:鼓励、支持
  • 冷酷无情:仁慈、同情

语境理解

句子描述了一种负面的人际互动,其中一个人对失败者表现出极端的轻蔑和讥讽。这种行为在社会中通常被视为不道德或不人道的。

语用学分析

使用场景:这句话可能在讨论人际关系、道德行为或社会态度时使用。 效果:传达了对“她”行为的强烈谴责,引起读者对失败者的同情。

书写与表达

不同句式

  • 她的嘲笑对失败者冷酷无情,令人心寒。
  • 失败者遭受她的冷酷无情嘲笑,让人心寒。

文化与习俗

文化意义:在许多文化中,对失败者的同情和支持被视为美德。嘲笑和冷酷无情的行为可能会受到社会的谴责。

英/日/德文翻译

英文翻译:Her mockery of the losers is cold and heartless, making people feel chilled. 日文翻译:彼女の敗者への嘲笑は冷酷で無情で、人々を寒くさせる。 德文翻译:Ihr Spott gegenüber den Verlierern ist kalt und gefühllos, was die Leute kalt erblassen lässt.

重点单词

  • mockery (嘲笑)
  • cold (冷酷)
  • heartless (无情)
  • feel chilled (心寒)

翻译解读:翻译准确传达了原句的情感和语义,强调了“她”的行为对失败者的负面影响。

上下文和语境分析

上下文:这句话可能出现在讨论人际关系、道德行为或社会态度的文章或对话中。 语境:在讨论同情、道德或社会正义的背景下,这句话强调了对失败者的同情和对冷酷行为的谴责。

相关成语

1. 【冷酷无情】 冷漠苛刻,没有感情。

相关词

1. 【冷酷无情】 冷漠苛刻,没有感情。

2. 【嘲笑】 用言辞笑话对方:自己做得对,就不要怕别人~。

3. 【心寒】 害怕; 痛心,失望。

相关查询

拳拳盛意 拼命三郎 拽布披麻 拳拳盛意 拼命三郎 拽布披麻 拼命三郎 拳拳盛意 拽布披麻 拼命三郎

最新发布

精准推荐

无適无莫 克字旁的字 上篇上论 诡物 蛰雷 倒八字的字 邹缨齐紫 包含环的词语有哪些 麦字旁的字 并蒂莲 内核 包含谰的词语有哪些 惊散 吐属不凡 硬着头皮 小字头的字 邑字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词