百词典

时间: 2025-07-29 15:35:53

句子

这位将军被誉为国之干城,因为他在多次战役中都表现出了非凡的勇气和智慧。

意思

最后更新时间:2024-08-15 07:29:47

语法结构分析

  1. 主语:这位将军
  2. 谓语:被誉为
  3. 宾语:国之干城
  4. 状语:因为他在多次战役中都表现出了非凡的勇气和智慧

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为被动语态。

词汇学*

  1. 这位将军:指特定的军事领导人。
  2. 被誉为:被普遍认为是。
  3. 国之干城:比喻国家的坚强保卫者。
  4. 多次战役:多次的军事行动。
  5. 非凡的勇气和智慧:超出寻常的勇敢和聪明。

语境理解

句子描述了一位将军因其卓越的军事才能和领导力而被高度赞扬。这种表述通常出现在对历史或当代军事领导人的评价中,强调其对国家的贡献和重要性。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于表彰或纪念某位将军的贡献,或者在讨论军事领导人的角色和责任时引用。语气正式且尊重,适合在正式场合或文献中使用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 因为他在多次战役中展现出了非凡的勇气和智慧,这位将军被尊称为国之干城。
  • 这位将军,因其卓越的勇气和智慧,在多次战役中表现出色,因此被誉为国家的坚强保卫者。

文化与*俗

国之干城是一个成语,源自**古代,意指国家的坚强防御,比喻国家的支柱和保卫者。这个成语体现了对军事领导人的高度评价和尊重,反映了古代社会对军事英雄的崇拜和尊敬。

英/日/德文翻译

英文翻译:This general is hailed as the bulwark of the nation because he has demonstrated extraordinary courage and wisdom in numerous battles.

日文翻译:この将軍は、数々の戦いで並外れた勇気と知恵を発揮したため、国の要塞と讃えられています。

德文翻译:Dieser General wird als die Stütze des Landes gepriesen, weil er in zahlreichen Schlachten außergewöhnliche Tapferkeit und Weisheit gezeigt hat.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即将军因其军事才能和领导力被高度评价。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了将军作为国家保卫者的重要角色。

上下文和语境分析

句子通常出现在对军事领导人的正式评价或历史记载中,强调其对国家的贡献和重要性。在不同的文化和社会背景下,对军事领导人的评价可能有所不同,但普遍都强调勇气和智慧的重要性。

相关成语

1. 【国之干城】 干城:批御敌的武器和工具,这里比喻捍卫者。国家主权的捍卫者。

相关词

1. 【勇气】 敢作敢为毫不畏惧的气魄:鼓起~。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【国之干城】 干城:批御敌的武器和工具,这里比喻捍卫者。国家主权的捍卫者。

4. 【将军】 将 5.; 比喻给人出难题,使人为难他当众将了我一军,要我表演舞蹈。

5. 【战役】 在一定的空间和时间内进行的一系列大小战斗的总和。是军队为达到战争的局部或全局性目的,按一个总的作战企图,在统一指挥下实施的。属于战争与战斗间的作战行动。

6. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

相关查询

抚掌大笑 抚景伤情 抚掌大笑 抚景伤情 抚掌大笑 抚景伤情 抚掌大笑 抚景伤情 抚掌大笑 抚景伤情

最新发布

精准推荐

明枪容易躲,暗剑最难防 小字头的字 角字旁的字 挹斗扬箕 脂开头的词语有哪些 蠹居棊处 叫吼 众星拱辰 幾字旁的字 离子键 龍字旁的字 身微力薄 长生不老 敷衍塞责 巳字旁的字 经纬万端

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词