时间: 2025-06-15 22:56:39
为了实现梦想,他一门心思地工作,从不分心。
最后更新时间:2024-08-07 22:34:03
句子:“为了实现梦想,他一门心思地工作,从不分心。”
时态:一般现在时,表示经常性或习惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子表达了一个人为了实现梦想而全身心投入工作的状态。这种表达常见于励志或自我激励的语境中,强调个人的决心和专注。
句子在实际交流中常用于鼓励他人或自我激励,传达出坚定和专注的态度。语气积极向上,具有激励效果。
不同句式表达:
句子体现了个人追求梦想的决心和专注,这在许多文化中都是被推崇的品质。相关的成语或典故如“锲而不舍”、“滴水穿石”等,都强调了坚持和专注的重要性。
英文翻译:To achieve his dream, he works wholeheartedly and never gets distracted. 日文翻译:夢を実現するために、彼は一心不乱に働き、決して気を散らさない。 德文翻译:Um seinen Traum zu verwirklichen, arbeitet er mit ganzer Hingabe und wird nie abgelenkt.
重点单词:
翻译解读:
句子在励志、自我激励或鼓励他人的语境中使用效果最佳。它传达了一种坚定不移、全神贯注的态度,适用于各种需要强调专注和决心的场合。