时间: 2025-06-14 08:55:26
这部电影的宣传声势浩大,未上映就已引起广泛关注。
最后更新时间:2024-08-15 13:49:58
句子:“这部电影的宣传声势浩大,未上映就已引起广泛关注。”
主语:“这部电影的宣传”
谓语:“声势浩大”和“引起广泛关注”
宾语:无直接宾语,但“引起广泛关注”中的“广泛关注”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真实的情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
宣传:指通过各种手段推广某事物,使其广为人知。
声势浩大:形容宣传或活动的规模和影响力非常大。
未上映:指电影还未在影院或其他平台上映。
引起:导致某种反应或关注。
广泛关注:指受到很多人的关注和讨论。
同义词:
反义词:
英文翻译:"The promotion of this movie is very grand, attracting widespread attention even before its release."
日文翻译:"この映画の宣伝は非常に大規模で、上映前から広範囲に注目を集めている。"
德文翻译:"Die Promotion dieses Films ist sehr groß angelegt und hat bereits vor der Veröffentlichung großes Interesse geweckt."
重点单词:
通过以上分析,我们可以更全面地理解和掌握这个句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗以及翻译对照。
1. 【声势浩大】 声势:声威和气势;浩:广大。声威和气势非常壮大。