百词典

时间: 2025-06-08 06:03:21

句子

经历了风风雨雨,他更加体会到人莫若故的道理。

意思

最后更新时间:2024-08-10 08:00:57

语法结构分析

句子:“经历了风风雨雨,他更加体会到人莫若故的道理。”

  • 主语:他
  • 谓语:体会到
  • 宾语:道理
  • 状语:经历了风风雨雨、更加
  • 定语:人莫若故的

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示经历了一系列**后的感受。

词汇分析

  • 经历了:动词,表示经历过某种**或过程。
  • 风风雨雨:成语,比喻艰难困苦的经历。
  • :代词,指代某个人。
  • 更加:副词,表示程度加深。
  • 体会到:动词,表示通过亲身经历而深刻理解。
  • 人莫若故:成语,意思是人与人之间最珍贵的莫过于旧时的情谊。
  • 道理:名词,指事物的规律或人生的哲理。

语境分析

句子表达了一个人在经历了许多困难和挑战后,更加深刻地理解了人与人之间最珍贵的情感是旧时的情谊。这种理解可能是在经历了许多变迁和考验后得出的结论,强调了人与人之间关系的稳定性和重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对人生经历的感悟,或者在分享个人经历时强调人际关系的重要性。使用这样的句子可以传达出一种深刻的人生哲理,同时也体现了说话者对人际关系的重视。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 经历了无数的挑战和困难,他现在更加明白,人与人之间最珍贵的莫过于旧时的情谊。
  • 在经历了风风雨雨之后,他深刻地体会到了人莫若故的道理。

文化与*俗

  • 人莫若故:这个成语源自传统文化,强调了人与人之间旧时情谊的珍贵。在文化中,重视旧友和旧情是一种美德,体现了对人际关系的重视和对过去的怀念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After going through ups and downs, he has come to appreciate even more the truth that nothing is dearer than old friends.
  • 日文翻译:風雨にさらされた後、彼は人との友情が最も大切であるという真理をさらに理解するようになった。
  • 德文翻译:Nachdem er viele Höhen und Tiefen erlebt hat, hat er noch mehr die Wahrheit verstanden, dass nichts dearer ist als alte Freunde.

翻译解读

  • 重点单词
    • ups and downs (英文):比喻生活中的起伏和困难。
    • 風雨にさらされた (日文):比喻经历了许多困难。
    • Höhen und Tiefen (德文):比喻生活中的高峰和低谷。

上下文和语境分析

句子在不同的语言中传达了相似的情感和哲理,强调了经历困难后对人际关系的深刻理解。这种理解跨越了文化界限,体现了人类共有的情感体验和对稳定人际关系的追求。

相关成语

1. 【人莫若故】 还是老朋友亲。

2. 【风风雨雨】 不断地刮风下雨。比喻障碍重重。又比喻时代动荡,谣言纷传。

相关词

1. 【人莫若故】 还是老朋友亲。

2. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

3. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。

4. 【风风雨雨】 不断地刮风下雨。比喻障碍重重。又比喻时代动荡,谣言纷传。

相关查询

囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇 囤积居奇

最新发布

精准推荐

烟火之警 壮心不已 鬥字旁的字 衣弊履穿 翠竹黄花 单音节字大全及解释_常用单音节字汇总 正头妻 一言而喻 包含贷的词语有哪些 衿开头的词语有哪些 敏的同音字大全_敏的同音字有哪些 奈的拼音及组词详解 止字旁的字 折文旁的字 悬索桥 干字旁的字 木加一笔变新字_20个木字加笔画汉字详解 靣字旁的字 失之东隅 烂桃

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词