百词典

时间: 2025-07-12 14:21:06

句子

在选择合作伙伴时,我们要牢记众好必察的原则,确保选择最合适的人。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:53:54

语法结构分析

句子:“在选择合作伙伴时,我们要牢记众好必察的原则,确保选择最合适的人。”

  • 主语:我们
  • 谓语:要牢记、确保
  • 宾语:众好必察的原则、选择最合适的人
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 众好必察:这是一个成语,意思是“众人称赞的必定要仔细考察”。
  • 原则:指基本的指导思想或规则。
  • 确保:保证,使之确定无疑。
  • 最合适:最符合要求的,最恰当的。

语境理解

  • 句子出现在商业或合作关系的语境中,强调在选择合作伙伴时要谨慎,遵循一定的原则。
  • 文化背景中,**人重视“众好必察”的原则,即在众人称赞的情况下也要仔细考察,避免盲目跟风。

语用学分析

  • 句子用于指导或提醒在选择合作伙伴时的行为准则。
  • 隐含意义是即使在表面上看起来很好的合作伙伴,也需要深入了解和考察,以确保最终选择的合作伙伴是真正合适的。

书写与表达

  • 可以改写为:“在挑选合作对象时,我们应坚守‘众好必察’的准则,以保证选出最匹配的伙伴。”

文化与*俗

  • “众好必察”反映了**传统文化中谨慎和深思熟虑的价值观。
  • 在商业合作中,这一原则有助于避免因盲目信任而导致的合作失败。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When selecting partners, we must keep in mind the principle of "the crowd's praise must be scrutinized" to ensure we choose the most suitable person.
  • 日文翻译:パートナーを選ぶ際には、「衆の称賛は必ず精査すべき」という原則を心に留めて、最も適切な人を選ぶようにしましょう。
  • 德文翻译:Bei der Auswahl von Partnern müssen wir das Prinzip "das Lob der Menge muss geprüft werden" im Auge behalten, um sicherzustellen, dass wir die passendste Person wählen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了选择合作伙伴时的谨慎态度。
  • 日文翻译使用了敬语,更符合日语的礼貌表达*惯。
  • 德文翻译直接明了,传达了同样的谨慎选择合作伙伴的信息。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在商业指导、合作协议或团队建设材料中,强调在选择合作伙伴时的审慎态度。
  • 在不同的文化背景下,这一原则可能会有不同的解读和重视程度。

相关成语

1. 【众好必察】 好:喜爱;察:调查。大家都喜欢的未必就好,必须要调查后才能下结论。

相关词

1. 【众好必察】 好:喜爱;察:调查。大家都喜欢的未必就好,必须要调查后才能下结论。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【牢记】 牢牢地记住:~在心|~老师的教导丨~党的全心全意为人民服务的宗旨。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

三身 三身 三身 三身 三身 三身 三身 三身 三身 三身

最新发布

精准推荐

五行八作 臼字旁的字 老鹤乘轩 易结尾的词语有哪些 龙蟠虎绕 茶花 今上 音字旁的字 龆年 淡而无味 荜门蓬户 逐臭之夫 病字头的字 豸字旁的字 敬鬼神而远之 亠字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词