时间: 2025-04-29 14:56:28
她总是教导孩子们要不欺暗室,即使在没有人看到的时候也要做正确的事。
最后更新时间:2024-08-09 02:19:23
句子强调了道德自律的重要性,即使在无人监督的情况下也要坚持做正确的事。这种观念在**传统文化中尤为重要,体现了儒家思想中的“慎独”原则。
句子在实际交流中用于强调道德教育和自律的重要性。它可以用在教育、道德讲座或家庭教育等场景中,传达一种积极向上的价值观。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“不欺暗室”是一个**传统成语,源自《论语》中的“君子慎独”。这个成语强调了即使在无人知晓的情况下,也要保持道德自律,不做违背良心的事。
英文翻译:She always teaches the children to be honest even in private, and to do the right thing even when no one is watching.
日文翻译:彼女はいつも子供たちに、人が見ていないときでも正しいことをするように教えています。
德文翻译:Sie lehrt die Kinder immer, auch im Privaten ehrlich zu sein und das Richtige zu tun, selbst wenn niemand zusieht.
在翻译过程中,保持了原句的道德教育和自律的主题,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。
句子在上下文中可能出现在家庭教育、学校教育或公共讲座中,强调道德自律和诚信的重要性。这种教育对于培养孩子的良好品德和责任感至关重要。
1. 【不欺暗室】 欺:欺骗自己;暗室:人家看不见的地方。在没有人看见的地方,也不做见不得人的事。