百词典

时间: 2025-07-19 18:37:03

句子

不耕而食,不织而衣的生活看似轻松,实则缺乏成就感和自我价值。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:36:19

语法结构分析

句子“不耕而食,不织而衣的生活看似轻松,实则缺乏成就感和自我价值。”的语法结构如下:

  • 主语:“生活”
  • 谓语:“看似”和“缺乏”
  • 宾语:“轻松”和“成就感和自我价值”

这是一个复合句,包含两个并列的分句。第一个分句“不耕而食,不织而衣的生活看似轻松”描述了一种生活方式,第二个分句“实则缺乏成就感和自我价值”揭示了这种生活方式的内在缺陷。

词汇学*

  • 不耕而食:指不劳动而能吃饭,形容依赖他人或社会。
  • 不织而衣:指不劳动而能穿衣,同样形容依赖他人或社会。
  • 看似:表面上看起来。
  • 实则:实际上。
  • 成就感:通过完成某项任务或达到某个目标而获得的满足感。
  • 自我价值:个人对自己的价值和重要性的认识。

语境理解

这句话通常用于批评那些不劳而获的生活方式,强调劳动和自我实现的重要性。在现代社会,这种观点鼓励人们通过自己的努力获得生活所需,从而获得成就感和自我价值。

语用学分析

这句话在实际交流中常用于教育和激励他人,特别是在讨论工作伦理、社会责任和个人发展时。它传达了一种批判和警示的语气,提醒人们不要过分依赖他人,而应通过自己的努力实现自我价值。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那种不劳而获的生活方式表面上看似轻松,实际上却无法带来成就感和自我价值的实现。”
  • “依赖他人生活的人,虽然表面上看起来轻松,但实际上却失去了成就感和自我价值。”

文化与*俗

这句话反映了传统文化中对勤劳和自力更生的重视。在文化中,勤劳被视为美德,而不劳而获则被视为懒惰和不负责任。

英/日/德文翻译

  • 英文:The life of not farming for food and not weaving for clothing seems easy on the surface, but in reality, it lacks a sense of accomplishment and self-worth.
  • 日文:耕すことなく食べ、織ることなく着る生活は一見簡単そうだが、実際には達成感と自己価値が欠如している。
  • 德文:Das Leben, in dem man nicht für sein Essen pflügt und nicht für seine Kleidung web

相关词

1. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。

2. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

3. 【看似】 从表面看着好像:这件事~容易,做起来难丨~无心,实则有意。

4. 【缺乏】 (所需要的、想要的或一般应有的事物)没有或不够:材料~|~经验|~锻炼。

5. 【轻松】 轻软松散; 不感到有负担;不紧张; 轻易,方便; 放松,管束不严。

相关查询

一寸赤心 一寸赤心 一寸赤心 一寸赤心 一寒如此 一寒如此 一寒如此 一寒如此 一寒如此 一寒如此

最新发布

精准推荐

出语成章 户字头的字 蓉结尾的词语有哪些 包含燕的成语 凡目 鼻孔朝天 巾帼奇才 包含胾的词语有哪些 包含螂的词语有哪些 鼓字旁的字 麦字旁的字 望表知里 尢字旁的字 双宾语 出其不意,攻其无备 高翔远引 嶊嶉 胙土分茅 竖心旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词