时间: 2025-05-29 20:20:39
他的家乡被叠岭层峦环绕,风景如画。
最后更新时间:2024-08-14 05:10:12
句子:“他的家乡被叠岭层峦环绕,风景如画。”
这是一个陈述句,使用了被动语态(“被环绕”),时态为一般现在时。
同义词扩展:
这个句子描述了一个人的家乡被美丽的山脉环绕,景色非常美丽。这种描述通常用于表达对家乡的深厚感情和对自然美景的赞美。
这个句子可以用在多种交流场景中,如旅游介绍、家乡介绍、自然风光的描述等。它传达了对家乡美景的赞美和自豪感。
不同句式表达:
在**文化中,家乡常常被赋予深厚的情感意义,而自然美景的描述也常常带有诗意和画意。成语“风景如画”就是一个典型的例子,它强调了自然美景的美丽和艺术性。
英文翻译:His hometown is surrounded by rolling hills and layered peaks, with scenery as beautiful as a painting.
日文翻译:彼の故郷は起伏に富んだ山々に囲まれており、景色は絵のように美しい。
德文翻译:Seine Heimatstadt ist von welligen Hügeln und geschichteten Gipfeln umgeben, mit einer Landschaft, die so schön wie ein Gemälde ist.
重点单词:
翻译解读:
这个句子可以出现在旅游指南、家乡介绍、自然风光的描述等文本中。它传达了对家乡美景的赞美和自豪感,同时也反映了人们对自然美景的普遍欣赏和赞美。