时间: 2025-07-29 22:54:48
小华在演讲比赛中旗开得胜,赢得了评委的一致好评。
最后更新时间:2024-08-22 22:49:32
句子为陈述句,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。
句子描述了小华在演讲比赛中取得优异成绩,获得了所有评委的高度评价。这种情境通常出现在正式的比赛或评比活动中,强调了小华的出色表现和评委的认可。
句子在实际交流中用于表达对某人成就的赞扬和肯定。使用“旗开得胜”和“一致好评”这样的表达,增强了语气的正面性和肯定性。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
旗开得胜:这个成语源自古代战争,表示军队一出发就取得胜利,象征着好运和成功的开始。在现代汉语中,常用来形容比赛或竞争中一开始就取得好成绩。
英文翻译:Xiaohua achieved immediate success in the speech contest, winning unanimous praise from the judges.
日文翻译:小華はスピーチコンテストで一発成功し、審査員から一致した高い評価を得た。
德文翻译:Xiaohua erzielte sofortigen Erfolg im Redewettbewerb und erhielt einhelliges Lob von den Richtern.
句子通常出现在报道、祝贺或表扬的场合,强调了小华的出色表现和评委的正面评价。这种表达方式在各种文化和语言中都常见,用于肯定和赞扬个人的成就。
1. 【旗开得胜】 刚一打开旗帜进入战斗,就取得了胜利。比喻事情刚一开始,就取得好成绩。