百词典

时间: 2025-06-11 02:00:43

句子

每当看到旧燕归巢,我就会想起远方的家人。

意思

最后更新时间:2024-08-23 12:11:10

语法结构分析

句子:“每当看到旧燕归巢,我就会想起远方的家人。”

  • 主语:我
  • 谓语:想起
  • 宾语:远方的家人
  • 状语:每当看到旧燕归巢

句子是一个复合句,包含一个时间状语从句“每当看到旧燕归巢”和一个主句“我就会想起远方的家人”。时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 旧燕归巢:指燕子回到旧时的巢穴,常用来比喻人回到故乡或旧地。
  • 想起:回忆起,记起。
  • 远方的家人:指远离自己的家人。

语境理解

句子表达了作者在看到燕子归巢时,会联想到自己远离的家人,可能是在外的游子或远离家乡的人常有的情感体验。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对家人的思念之情,尤其是在特定的季节或节日,如春节、中秋节等,这些时候人们更容易产生思乡之情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 每当我目睹旧燕归巢,心中便涌起对远方家人的思念。
  • 看到旧燕归巢的景象,我不禁想起了远在他乡的亲人。

文化与*俗

  • 旧燕归巢:在**文化中,燕子归巢常被视为吉祥的象征,也寓意着家的温暖和团聚。
  • 思乡:**文学中常有表达思乡之情的作品,如李白的《静夜思》。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Whenever I see the old swallows returning to their nest, I am reminded of my family far away.
  • 日文翻译:古い燕が巣に帰るのを見るたびに、遠く離れた家族を思い出す。
  • 德文翻译:Immer wenn ich die alten Schwalben in ihr Nest zurücksehen, erinnere ich mich an meine weit entfernten Familienmitglieder.

翻译解读

  • 英文:使用了“reminded of”来表达“想起”,强调了一种触发记忆的情感。
  • 日文:使用了“思い出す”来表达“想起”,日文中常用“たびに”来表示“每当...时候”。
  • 德文:使用了“erinnere mich an”来表达“想起”,德文中常用“Immer wenn”来表示“每当...时候”。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个特定的场景,如春天燕子归巢的季节,或者是某个特定的时刻,如夜晚独自一人时。这种场景和时刻往往会增强人们的思乡之情。

相关成语

1. 【旧燕归巢】 从前的燕子又飞回老巢了。比喻客居在外的游子喜归故里。

相关词

1. 【旧燕归巢】 从前的燕子又飞回老巢了。比喻客居在外的游子喜归故里。

2. 【远方】 远处。

相关查询

折本买卖 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣 折冲之臣

最新发布

精准推荐

睹物思人 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 浮湛连蹇 佛头青 皮字旁的字 上知 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 白字旁的字 車字旁的字 老根人家 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 革字旁的字 包含沉的词语有哪些 发问 鱼字旁的字 险结尾的成语 形如槁木 坐收渔利 始开头的词语有哪些 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词