时间: 2025-06-13 10:21:43
学校表扬了那些拾金不昧的学生,鼓励大家向他们学习。
最后更新时间:2024-08-21 21:56:57
句子:“学校表扬了那些拾金不昧的学生,鼓励大家向他们学*。”
时态:过去时(表扬了),现在时(鼓励) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了学校对学生的正面行为(拾金不昧)给予表扬,并鼓励其他人效仿。这种行为在社会中被视为诚实和正直的表现,符合社会主义核心价值观。
不同句式:
英文翻译:The school commended those students who returned lost money, encouraging everyone to learn from them.
日文翻译:学校は拾得金を返した学生たちを表彰し、みんなに彼らから学ぶようにと励ましました。
德文翻译:Die Schule lobte jene Schüler, die gefundenes Geld zurückgaben, und ermutigte alle, von ihnen zu lernen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。
3. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
4. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。
5. 【拾金不昧】 金:原指钱财,现泛指各种贵重物品;昧:隐藏。拾到东西并不隐瞒下来据为己有。指良好的仆人道德和社会风尚。
6. 【表扬】 显扬;公开赞美,使大家知道。语出《汉书.苏武传》"上思股肱之美,乃图画其人于麒麟阁……皆有功德,知名当世,是以表而扬之。" 2.宣扬;张扬。
7. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。
8. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。