百词典

时间: 2025-04-27 23:04:06

句子

在这次选举中,候选人的支持者众寡悬绝,但最终胜出的是那位最有经验的。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:59:07

语法结构分析

句子结构:

  • 主语: “候选人的支持者”
  • 谓语: “胜出的是”
  • 宾语: “那位最有经验的”

时态和语态:

  • 时态: 一般过去时,表示选举已经发生。
  • 语态: 主动语态,强调胜出者的主动性。

句型:

  • 陈述句,直接陈述选举结果。

词汇学习

重点词汇:

  • 支持者: 指支持某个候选人的人。
  • 众寡悬绝: 形容支持者数量差异极大。
  • 胜出: 在竞争中获得胜利。
  • 最有经验的: 指在所有候选人中最具经验的人。

同义词和反义词:

  • 支持者: 同义词:拥护者、粉丝;反义词:反对者、批评者。
  • 众寡悬绝: 同义词:悬殊、差异巨大;反义词:势均力敌、不相上下。
  • 胜出: 同义词:获胜、胜过;反义词:落败、失败。
  • 最有经验的: 同义词:经验丰富、老练;反义词:经验不足、新手。

语境理解

特定情境:

  • 句子描述了一次选举,其中候选人的支持者数量差异极大,但最终胜出的是最有经验的候选人。

文化背景:

  • 在许多文化中,经验被视为领导能力和决策能力的重要指标。

语用学分析

使用场景:

  • 这句话可能在政治讨论、新闻报道或选举分析中使用。

礼貌用语和隐含意义:

  • 句子直接陈述结果,没有明显的礼貌用语,但隐含了对经验价值的认可。

书写与表达

不同句式:

  • “尽管候选人的支持者数量差异极大,但最有经验的候选人最终胜出。”
  • “在支持者数量悬殊的情况下,最有经验的候选人赢得了选举。”

文化与习俗

文化意义:

  • 经验在许多文化中被视为领导力的重要组成部分,尤其是在政治领域。

相关成语或典故:

  • “姜还是老的辣”:强调经验的重要性。

英/日/德文翻译

英文翻译:

  • "In this election, the supporters of the candidates were vastly different in number, but the one with the most experience ultimately won."

日文翻译:

  • 「この選挙では、候補者の支持者の数は大きく異なっていたが、最終的には最も経験豊富な方が勝利した。」

德文翻译:

  • "Bei dieser Wahl waren die Anhänger der Kandidaten in ihrer Zahl sehr unterschiedlich, aber letztendlich gewann derjenige mit der größten Erfahrung."

翻译解读:

  • 英文翻译保持了原句的直接性和简洁性。
  • 日文翻译使用了敬语,符合日语表达习惯。
  • 德文翻译强调了“最经验”的“最大”,符合德语表达的精确性。

上下文和语境分析:

  • 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,但在表达方式和词汇选择上有所差异,反映了各自语言的特点和文化背景。

相关成语

1. 【众寡悬绝】 双方人力多少相差极大。

相关词

1. 【众寡悬绝】 双方人力多少相差极大。

2. 【经验】 由实践得来的知识或技能他对嫁接果树有丰富的~; 经历;体验这样的事,我从来没~过。

3. 【选举】 公民按照法定的方式和程序,选择特定的公民担任国家代表机关代表或国家公职人员的行为。是实现公民的基本政治权利的一种重要方式。具体办法由各国选举法规定; 政党、社会团体及其他组织的成员选择其各级领导人的行为。

相关查询

打凤捞龙 打凤捞龙 打出吊入 打出吊入 打出吊入 打出吊入 打出吊入 打出吊入 打出吊入 打出吊入

最新发布

精准推荐

父字头的字 包字头的字 国粹 谷字旁的字 开喉顿嗓 包含蒂的成语 偷香窃玉 笃实好学 让勖 心如坚石 巢结尾的成语 包含岂的词语有哪些 沉湎淫逸 包含寂的词语有哪些 嗟来之食 龙字旁的字 门字框的字 洛食 牡丹江市 包含永的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词