百词典

时间: 2025-06-25 08:15:35

句子

面对突如其来的威胁,他选择了引狼自卫,结果却让自己陷入了更深的困境。

意思

最后更新时间:2024-08-20 01:19:24

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:选择了
  3. 宾语:引狼自卫
  4. 结果状语:结果却让自己陷入了更深的困境

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 面对:confront, face
  2. 突如其来:unexpected, sudden
  3. 威胁:threat
  4. 选择:choose, select
  5. 引狼自卫:a metaphorical expression meaning to use a dangerous method to protect oneself, which ends up causing more harm *. 结果:result
  6. 陷入:fall into, get trapped in
  7. 更深的困境:deeper predicament

语境理解

句子描述了一个情境,其中某人面对突如其来的威胁,采取了看似自卫但实际上加剧了问题的策略。这种情境可能在现实生活中发生在个人决策、政治策略或商业竞争中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于警告或教育他人,表明某些看似合理的策略可能带来意想不到的负面后果。句子中的“引狼自卫”具有隐含的负面意义,强调了策略的潜在危险性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 面对突如其来的威胁,他采取了引狼自卫的策略,却未料到这会使自己陷入更深的困境。
  • 他面对威胁时选择了引狼自卫,结果却使自己陷入了更加棘手的境地。

文化与*俗

“引狼自卫”是一个成语,源自**古代的寓言故事,比喻用危险的方法来解决问题,结果反而使问题更加严重。这个成语反映了中华文化中对于策略和后果的深刻理解。

英/日/德文翻译

英文翻译:Faced with an unexpected threat, he chose to fight fire with fire, only to find himself in an even deeper predicament.

日文翻译:突然の脅威に直面して、彼は狼を引き入れて自衛することを選んだが、結果的に自分をさらに深い窮地に追い込んでしまった。

德文翻译:Gegenüber einer plötzlichen Bedrohung entschied er sich, mit dem Wolf zu schützen, und landete dadurch in einer noch tieferen Krise.

翻译解读

在不同语言中,“引狼自卫”这一成语的翻译需要考虑目标语言中的类似表达或文化隐喻。英文中的“fight fire with fire”和日文中的“狼を引き入れて自衛する”都传达了类似的含义,即用危险的方法来对抗危险,结果可能适得其反。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于讨论策略的有效性或警告他人不要采取过于激进的手段。在不同的语境中,句子的含义可能会有所变化,但核心信息始终是关于策略选择和潜在后果的警示。

相关成语

1. 【引狼自卫】 犹言引虎自卫。比喻企图依仗恶人,结果反受其害。

2. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【困境】 困难的处境:陷入~|摆脱~|处于~。

2. 【威胁】 威逼胁迫。用威力使人服从。

3. 【引狼自卫】 犹言引虎自卫。比喻企图依仗恶人,结果反受其害。

4. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

5. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

7. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

8. 【陷入】 谓落在不利的境地; 比喻深深地进入(某种境界或思想活动中)。

相关查询

义薄云天 义薄云天 义薄云天 义薄云天 义薄云天 义海恩山 义海恩山 义海恩山 义海恩山 义海恩山

最新发布

精准推荐

泰风 臣字旁的字 休戚是同 众喣漂山 甥舅 销毁骨立 比字旁的字 包含懋的词语有哪些 呵吓 頁字旁的字 以身试险 包含悠的成语 下降 龍字旁的字 包含别的成语 则剧 功名蹭蹬 甘字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词