百词典

时间: 2025-06-09 06:46:20

句子

初来乍到的她,很快就融入了这个新集体。

意思

最后更新时间:2024-08-12 17:46:05

1. 语法结构分析

句子:“初来乍到的她,很快就融入了这个新集体。”

  • 主语:她
  • 谓语:融入
  • 宾语:这个新集体
  • 状语:初来乍到的、很快

时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态,主语是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 初来乍到:表示刚刚到达一个新地方,常用于形容新人的状态。
  • :代词,指代一个女性。
  • 很快:副词,表示时间短,速度快。
  • 融入:动词,表示与周围环境或集体和谐相处。
  • 新集体:名词,指一个新的团体或组织。

同义词扩展

  • 初来乍到:新来乍到、刚到
  • 融入:适应、融入、合群

3. 语境理解

句子描述了一个新成员迅速适应并融入到一个新集体中的情况。这种描述常见于工作环境、学校或社交团体中,强调新成员的适应能力和集体的包容性。

4. 语用学研究

句子在实际交流中常用于赞扬或描述某人的适应能力。语气温和,表达了对新成员的肯定和期待。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她初来乍到,但很快就融入了这个新集体。
  • 尽管是初来乍到,她却迅速融入了这个新集体。
  • 这个新集体很快就接纳了她,尽管她是初来乍到的。

. 文化与

句子反映了社会对新成员的期待和包容性。在**文化中,集体主义强调个体与集体的和谐相处,因此新成员的快速融入被视为积极的行为。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:She, being new, quickly integrated into this new group. 日文翻译:彼女は初めての場所に来たばかりですが、すぐにこの新しいグループに溶け込みました。 德文翻译:Sie, die neu angekommen ist, hat sich schnell in diese neue Gruppe integriert.

重点单词

  • integrate (英文):融入
  • 溶け込む (日文):融入
  • integrieren (德文):融入

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的简洁和直接性。
  • 日文翻译使用了“初めての場所に来たばかり”来表达“初来乍到”,并使用了“溶け込みました”来表达“融入”。
  • 德文翻译使用了“neu angekommen ist”来表达“初来乍到”,并使用了“integriert”来表达“融入”。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,新成员的融入都是一个普遍关注的话题。翻译时需要注意保持原句的语气和意义,确保跨文化交流的准确性。

相关成语

1. 【初来乍到】 刚刚来到。

相关词

1. 【初来乍到】 刚刚来到。

2. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

悦近来远 悦近来远 悦近来远 悦近来远 患难见真情 患难见真情 患难见真情 患难见真情 患难见真情 患难见真情

最新发布

精准推荐

玉字旁的字 小丑跳梁 矛字旁的字 牢什古子 涯开头的词语有哪些 抬快 与日月齐光 乛字旁的字 至智弃智 使心憋气 恩重泰山 人穷嘴碎 瓷结尾的词语有哪些 包含枉的成语 亠字旁的字 龠字旁的字 复合词 社会心理学 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词