百词典

时间: 2025-06-25 21:10:04

句子

面对持刀的歹徒,警察奋不顾生地保护了无辜的市民。

意思

最后更新时间:2024-08-16 02:44:47

语法结构分析

句子:“面对持刀的歹徒,警察奋不顾生地保护了无辜的市民。”

  • 主语:警察
  • 谓语:保护了
  • 宾语:无辜的市民
  • 状语:面对持刀的歹徒、奋不顾生地

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 面对:表示直面某种情况或挑战。
  • 持刀的歹徒:指拿着刀具的犯罪分子。
  • 警察:执法机构的成员。
  • 奋不顾生地:形容不顾个人安危,勇敢行动。
  • 保护:采取措施使某人或某物免受伤害。
  • 无辜的市民:指没有犯罪行为的普通民众。

语境分析

句子描述了一个紧急情况下的英勇行为,警察在面对危险时,不顾个人安危,保护了普通市民。这种情境下,警察的行为体现了其职责和牺牲精神。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬警察的勇敢和牺牲精神。这种表达在新闻报道、公共演讲或日常对话中常见,用以强调正义和英雄主义。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 警察在面对持刀歹徒时,不顾个人安危,勇敢地保护了市民。
  • 面对危险,警察毫不犹豫地保护了无辜市民。

文化与*俗

句子体现了警察在社会中的角色和责任,以及公众对警察的期望。在**文化中,警察通常被视为保护者和正义的化身。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing a knife-wielding criminal, the police protected the innocent citizens at the risk of their own lives.
  • 日文:ナイフを持った犯人に直面して、警察は自分の命をかけて無実の市民を守った。
  • 德文:Dem mit einem Messer bewaffneten Verbrecher gegenüber, schützten die Polizisten die unschuldigen Bürger aufopferungsvoll.

翻译解读

  • 重点单词
    • Facing (面对) - 直面
    • Knife-wielding criminal (持刀的歹徒) - ナイフを持った犯人
    • At the risk of their own lives (奋不顾生地) - 自分の命をかけて
    • Unschuldigen Bürger (无辜的市民) - 無実の市民

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的紧急情况,强调了警察的英勇行为和对市民的保护。这种描述在新闻报道、公共演讲或教育材料中常见,用以强调警察的职责和牺牲精神。

相关成语

1. 【奋不顾生】 奋:振作精神,鼓起干劲。指勇往直前,不顾个人安危。

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【奋不顾生】 奋:振作精神,鼓起干劲。指勇往直前,不顾个人安危。

3. 【市民】 城市居民。

4. 【无辜】 没有罪恶无辜者反加以罪,有罪者得隐其辜; 没罪的人残害无辜|不忍杀无辜,所以分黑白。

5. 【歹徒】 歹人;坏人。

6. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。

相关查询

众楚群咻 众望所归 众楚群咻 众望所归 众楚群咻 众望所归 众楚群咻 众望所归 众楚群咻 众楚群咻

最新发布

精准推荐

西字头的字 兵革互兴 劘切 万事俱休 炼液 忙叨 青字旁的字 喻结尾的成语 风霜雨雪 匸字旁的字 廾字旁的字 安开头的成语 忠鲠不挠 高步阔视 监视居住 翻然改进 儿字旁的字 镣开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词