百词典

时间: 2025-04-22 15:08:36

句子

球队在决赛中时乖运舛,主力球员受伤,最终输掉了比赛。

意思

最后更新时间:2024-08-23 12:58:26

语法结构分析

句子:“球队在决赛中时乖运舛,主力球员受伤,最终输掉了比赛。”

  • 主语:球队
  • 谓语:输掉了
  • 宾语:比赛
  • 状语:在决赛中时乖运舛,主力球员受伤,最终

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,描述了一个已经发生的。句子的结构是主谓宾,通过状语进一步描述了发生的背景和条件。

词汇学*

  • 球队:指一组参与体育比赛的团体。
  • 决赛:比赛的最后阶段,决定胜负的关键比赛。
  • 时乖运舛:形容时机不好,运气不佳。
  • 主力球员:在球队中扮演关键角色的球员。
  • 受伤:身体受到伤害,无法正常参与比赛。
  • 输掉:未能赢得比赛。

语境理解

这个句子描述了一个球队在决赛中遭遇不利情况(主力球员受伤),最终导致比赛失败。这种情况在体育比赛中较为常见,反映了竞技体育的不确定性和残酷性。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于表达对球队不幸遭遇的同情或遗憾。语气可能是惋惜的,表达了对结果的不满或对球队的支持。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于主力球员在决赛中受伤,球队不幸输掉了比赛。”
  • “球队在决赛中遭遇主力球员受伤的不幸,最终未能获胜。”

文化与*俗

句子中的“时乖运舛”是一个成语,源自**传统文化,用来形容事情发展不顺,运气不佳。这个成语的使用反映了中文表达中对运气和时机的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:The team met with bad luck in the final, as their key player got injured, and ultimately lost the game.
  • 日文:チームは決勝で不運に見舞われ、主力選手が負傷し、最終的に試合に負けた。
  • 德文:Das Team hatte in der Finalrunde Pech, da ihr Schlüsselspieler verletzt wurde und schließlich das Spiel verlor.

翻译解读

在翻译中,“时乖运舛”被翻译为“bad luck”(英文)、“不運”(日文)和“Pech”(德文),这些都是各自语言中表达不幸和坏运的常用词汇。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在体育报道、讨论或个人评论中,用于描述一个球队在关键比赛中的不幸遭遇。这种描述不仅关注比赛结果,还强调了过程中的意外和挑战。

相关成语

1. 【时乖运舛】 舛:违背,不相合。时运不顺,命运不佳。指处境不顺利。

相关词

1. 【决赛】 体育运动等竞赛中决定名次的最后一次或最后一轮比赛。

2. 【时乖运舛】 舛:违背,不相合。时运不顺,命运不佳。指处境不顺利。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

相关查询

椎锋陷陈 椎锋陷陈 椎锋陷陈 椎锋陷陈 椎锋陷陈 椎锋陷陈 椎锋陷陈 椎锋陷陈 椿庭萱室 椿庭萱室

最新发布

精准推荐

罅结尾的词语有哪些 缥开头的词语有哪些 逐近弃远 己字旁的字 桑弧矢志 示字旁的字 钓名要誉 避影匿形 盛衰兴废 军正 私字儿的字 帝寝 矛字旁的字 一发而不可收拾 拗结尾的词语有哪些 用师 驰踪 豸字旁的字 包含庇的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词