时间: 2025-06-11 17:52:39
冰雪严寒的天气里,湖面结了厚厚的冰。
最后更新时间:2024-08-12 10:35:15
句子:“冰雪严寒的天气里,湖面结了厚厚的冰。”
主语:湖面
谓语:结了
宾语:厚厚的冰
定语:冰雪严寒的天气里(修饰整个句子,说明时间和环境)
时态:过去时(结了)
语态:主动语态
句型:陈述句
冰雪严寒的天气里:描述极端寒冷的天气,冰雪是寒冷天气的特征。
湖面:指湖泊的表面。
结了:表示形成或产生。
厚厚的冰:形容冰的厚度,强调冰层很厚。
同义词:
反义词:
英文翻译:In the bitterly cold weather with snow and ice, the lake surface has frozen into thick ice.
日文翻译:厳寒の天候で、湖面は厚い氷に凍りました。
德文翻译:In der bitterkalten Witterung mit Schnee und Eis hat die Seeoberfläche dicke Eis gebildet.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: