百词典

时间: 2025-07-12 20:38:24

句子

在紧张的排练中,演员们忙里偷闲互相开了几个玩笑。

意思

最后更新时间:2024-08-20 14:50:06

语法结构分析

句子:“在紧张的排练中,演员们忙里偷闲互相开了几个玩笑。”

  • 主语:演员们
  • 谓语:开了
  • 宾语:几个玩笑
  • 状语:在紧张的排练中,忙里偷闲
  • 时态:一般过去时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 紧张的:形容词,表示压力大、心情紧绷。
  • 排练:名词,指为了正式演出而进行的练*。
  • 演员们:名词,指参与表演的人员。
  • 忙里偷闲:成语,表示在忙碌中抽出时间做其他事情。
  • 互相:副词,表示彼此之间。
  • 开了:动词,表示进行了某种行为。
  • 几个:数量词,表示数量不多。
  • 玩笑:名词,指轻松幽默的话语或行为。

语境理解

  • 句子描述了演员们在紧张的排练过程中,尽管忙碌,但仍然抽出时间互相开玩笑,这反映了演员们之间的友好关系和轻松氛围。
  • 在文化背景中,这种行为可能被视为缓解压力和增强团队凝聚力的一种方式。

语用学研究

  • 在实际交流中,这种句子可能用于描述团队成员在高压工作环境下的互动,传达出一种积极的工作态度和人际关系。
  • 使用“忙里偷闲”和“互相开了几个玩笑”这样的表达,可以增加句子的生动性和亲切感。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “尽管排练很紧张,演员们还是抽空互相开了几个玩笑。”
    • “在忙碌的排练间隙,演员们彼此间开了几个玩笑。”

文化与*俗

  • “忙里偷闲”这个成语在**文化中很常见,表示在忙碌中找到放松的机会。
  • 在演艺圈,演员们在排练中互相开玩笑是一种常见的缓解压力的方式,也体现了团队合作的精神。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the tense rehearsal, the actors took a break to crack a few jokes with each other.
  • 日文翻译:緊張したリハーサルの中で、俳優たちは忙しい中少しの間を盗んで互いに冗談を言い合った。
  • 德文翻译:Während der angespannten Probe nahmen die Schauspieler sich einen Moment Zeit, um ein paar Witze miteinander zu reißen.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“took a break”来表达“忙里偷闲”,而“crack a few jokes”则准确地传达了“开了几个玩笑”的意思。
  • 日文翻译中使用了“少しの間を盗んで”来表达“忙里偷闲”,而“冗談を言い合った”则对应“互相开了几个玩笑”。
  • 德文翻译中使用了“nahmen sich einen Moment Zeit”来表达“忙里偷闲”,而“ein paar Witze miteinander zu reißen”则对应“互相开了几个玩笑”。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在描述演艺活动或团队合作的文本中,强调在紧张的工作环境中保持积极和轻松的态度。
  • 在不同的文化和社会*俗中,这种行为可能被视为团队精神和人际关系良好的体现。

相关成语

1. 【忙里偷闲】 在忙碌中抽出一点时间来做别的不关重要的事,或者消遣。

相关词

1. 【忙里偷闲】 在忙碌中抽出一点时间来做别的不关重要的事,或者消遣。

2. 【排练】 排演练习。

3. 【演员】 戏剧、电影、音乐、舞蹈、曲艺、杂技等表演者的通称。

4. 【紧张】 精神处于高度准备状态,兴奋不安第一次登台,免不了有些~; 激烈或紧迫,使人精神紧张~的劳动ㄧ~动人的情节 ㄧ球赛已经进入~阶段 ㄧ工作~; 供应不足,难于应付粮食~ㄧ电力~。

相关查询

一应俱全 一应俱全 一应俱全 一应俱全 一应俱全 一床锦被遮盖 一床锦被遮盖 一床锦被遮盖 一床锦被遮盖 一床锦被遮盖

最新发布

精准推荐

见微知萌 鲤结尾的词语有哪些 鹤发松姿 毛字旁的字 隹字旁的字 失序 齐字旁的字 本固枝荣 两点水的字 閠字旁的字 硝基苯 晤见 福衢寿车 包含饷的词语有哪些 跸结尾的词语有哪些 专权恣肆 一干 性命攸关

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词