百词典

时间: 2025-05-25 12:38:23

句子

在那个年代,女子执箕帚是天经地义的事,没有人会觉得不妥。

意思

最后更新时间:2024-08-21 12:04:53

语法结构分析

句子:“在那个年代,女子执箕帚是天经地义的事,没有人会觉得不妥。”

  • 主语:“女子执箕帚”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“天经地义的事”
  • 状语:“在那个年代”
  • 从句:“没有人会觉得不妥”

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 在那个年代:表示特定的历史时期。
  • 女子:指女性。
  • 执箕帚:指做家务,特别是打扫卫生。
  • 天经地义:表示理所当然,无需质疑。
  • :指事情或行为。
  • 没有人:表示全体否定。
  • 会觉得不妥:表示认为不合适或不正确。

语境理解

句子描述了一个历史时期,女性做家务被视为理所当然的事情,没有人对此感到不妥。这反映了当时的社会*俗和文化背景,即女性在家庭中的角色被普遍接受和期待。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于描述或评论过去的某种社会现象,或者用于对比过去和现在的社会观念变化。语气的变化可能会影响听众对句子含义的理解,例如,如果语气带有讽刺或批评,可能意味着说话者对这种社会现象持不同意见。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • “在那个年代,女子做家务被视为理所当然,没有人对此感到不妥。”
    • “没有人会在那个年代对女子做家务感到不妥,因为这是天经地义的事。”

文化与*俗探讨

句子反映了过去社会对女性角色的期待和规范。在**传统文化中,女性被期望承担家务和照顾家庭的责任。这种观念在现代社会已经发生了变化,女性在社会和家庭中的角色更加多样化和平等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译
    • "In those days, it was理所当然的事 for women to do household chores, and no one felt it was inappropriate."
  • 日文翻译
    • "あの時代では、女性が家事をするのは当たり前のことで、誰も不適切だとは感じなかった。"
  • 德文翻译
    • "In jenen Tagen war es für Frauen selbstverständlich, Hausarbeiten zu erledigen, und niemand fand es unangemessen."

翻译解读

  • 重点单词
    • 理所当然:理所当然的事 (英:理所当然的事, 日:当たり前のこと, 德:selbstverständlich)
    • 不妥:不妥 (英: inappropriate, 日:不適切, 德:unangemessen)

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个讨论社会变迁或性别角色的文本。语境分析需要考虑文本的整体主题和目的,以及句子在文本中的具体位置和作用。

相关成语

1. 【天经地义】 经:规范,原则;义:正理。天地间历久不变的常道。指绝对正确,不能改变的道理。也指理所当然的事。

2. 【执箕帚】 执:拿。拿着簸箕和笤帚。指要打扫卫生。古时借指充当臣仆或妻子。

相关词

1. 【不妥】 犹不测; 不好,不合适; 指不正当的男女关系; 难受,不舒服。

2. 【天经地义】 经:规范,原则;义:正理。天地间历久不变的常道。指绝对正确,不能改变的道理。也指理所当然的事。

3. 【执箕帚】 执:拿。拿着簸箕和笤帚。指要打扫卫生。古时借指充当臣仆或妻子。

4. 【没有】 犹没收。

5. 【觉得】 产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。

相关查询

尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 尊卑有序 将顺其美

最新发布

精准推荐

奇开头的词语有哪些 诧结尾的词语有哪些 烧猪 弃易求难 飠字旁的字 息慎 捺的字有哪些_汉字捺笔顺详解与常见捺字示例 不世之略 四点底的字 锷结尾的词语有哪些 麝笺 芙蓉并蒂 周的繁体字怎么写?这份周字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 话里有话 歌吟笑呼 马旁的字有哪些?带马旁的汉字大全 面字旁的字 不弱 曰字旁的字 顺情

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词