百词典

时间: 2025-07-12 03:42:03

句子

每当夜深人静,他的愁思茫茫,难以入眠。

意思

最后更新时间:2024-08-21 02:20:07

1. 语法结构分析

句子:“每当夜深人静,他的愁思茫茫,难以入眠。”

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“他”。
  • 谓语:“难以入眠”。
  • 宾语:无明确宾语。
  • 时态:一般现在时。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 每当:表示每次,强调重复性。
  • 夜深人静:形容夜晚非常安静,常用来形容深夜。
  • 愁思:忧愁的思绪。
  • 茫茫:形容广阔无边,这里形容思绪的复杂和深沉。
  • 难以入眠:无法入睡,形容失眠的状态。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个在深夜时分,由于内心深处的忧愁而难以入睡的情景。这种情境常见于文学作品中,用来表达人物内心的痛苦和挣扎。

4. 语用学研究

  • 这个句子在实际交流中可能用于描述个人的情感状态,或者在文学作品中用来渲染氛围。语气的变化可能会影响句子的情感色彩,例如,如果语气沉重,则表达的情感更为深沉。

5. 书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “在夜深人静的时刻,他总是被无尽的愁思困扰,无法安然入睡。”
    • “每当夜幕降临,寂静无声,他的心中便涌起无尽的忧愁,使他难以成眠。”

. 文化与

  • “夜深人静”在文化中常用来形容深夜的宁静,这种表达方式体现了人对夜晚的特殊情感。
  • “愁思茫茫”可能与古代诗词中的忧愁情感有关,如李白的“举头望明月,低头思故乡”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Whenever the night grows deep and quiet, his thoughts are filled with boundless sorrow, making it hard for him to fall asleep."
  • 日文翻译:"夜が更けて静かになるたびに、彼の心は広大な悲しみに満ちて、眠りにつくことができない。"
  • 德文翻译:"Immer wenn die Nacht tief und still wird, sind seine Gedanken von grenzenloser Trauer erfüllt, was es schwer für ihn macht, einzuschlafen."

翻译解读

  • 英文翻译:强调了夜晚的深度和安静,以及思绪的无边界性。
  • 日文翻译:使用了“広大な悲しみ”来表达“茫茫的愁思”,更具体地描述了情感的广阔。
  • 德文翻译:使用了“grenzenloser Trauer”来表达“茫茫的愁思”,强调了情感的无边界性。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在描述个人内心世界的文学作品中,特别是在描述人物在深夜时的孤独和忧愁。这种情境在文学中常用来加深人物的情感层次,使读者更能共鸣。

相关成语

1. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

2. 【愁思茫茫】 愁思:忧愁的思绪茫茫:辽阔,深远。形容忧虑的思绪无边无际,既深且长。

相关词

1. 【入眠】 入睡,睡着。

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

3. 【愁思茫茫】 愁思:忧愁的思绪茫茫:辽阔,深远。形容忧虑的思绪无边无际,既深且长。

相关查询

一殿 一殿 一殿 一毂辘 一毂辘 一毂辘 一毂辘 一毂辘 一毂辘 一毂辘

最新发布

精准推荐

知结尾的成语 钜人长德 日字旁的字 釆字旁的字 彑字旁的字 趁心如意 朝野上下 肉字旁的字 养子 诱害 孩开头的词语有哪些 神州 欺罔视听 风字旁的字 头稍自领 书侩 旁泽

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词