百词典

时间: 2025-07-29 13:39:47

句子

这次的天文奇观是千载一时的,吸引了无数天文爱好者前来观测。

意思

最后更新时间:2024-08-13 18:08:48

语法结构分析

  1. 主语:“这次的天文奇观”
  2. 谓语:“吸引了”
  3. 宾语:“无数天文爱好者”
  4. 定语:“千载一时的”(修饰“天文奇观”)
  5. 状语:“前来观测”(修饰“吸引了”)

句子时态为现在完成时,表示动作发生在过去但对现在有影响。句型为陈述句。

词汇学*

  1. 天文奇观:指罕见且引人注目的天文现象。
  2. 千载一时:形容非常难得的机会或**。
  3. 吸引:引起注意或兴趣。
  4. 无数:数量非常多,难以计数。
  5. 天文爱好者:对天文学有浓厚兴趣的人。 *. 前来观测:来到某个地方进行观察。

语境理解

句子描述了一个罕见的天文现象,这个现象非常吸引人,导致许多对天文学感兴趣的人前来观测。这个现象的罕见性和吸引力是句子强调的重点。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个特别的**,强调其重要性和吸引力。这种描述可以激发听众的好奇心和兴趣,促使他们想要了解更多或亲自参与。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这次天文奇观极为罕见,吸引了众多天文爱好者的目光。”
  • “无数天文爱好者被这次千载难逢的天文奇观所吸引,纷纷前来观测。”

文化与*俗

“千载一时”这个成语在文化中常用来形容极其难得的机会或,强调其珍贵和罕见。这个成语的使用增加了句子的文化深度和表达力。

英/日/德文翻译

英文翻译: "This astronomical wonder is a once-in-a-lifetime event, attracting countless astronomy enthusiasts to come and observe."

日文翻译: "この天文の奇観は一生に一度の出来事で、無数の天文愛好家が観測に訪れている。"

德文翻译: "Dieses astronomische Wunder ist ein einmaliges Ereignis, das unzählige Amateurastronomen anzieht, um es zu beobachten."

翻译解读

在英文翻译中,“once-in-a-lifetime event”准确传达了“千载一时”的含义。日文翻译中,“一生に一度の出来事”也表达了同样的意思。德文翻译中,“einmaliges Ereignis”同样传达了罕见和珍贵的含义。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的天文现象时,强调了其罕见性和吸引力。这种描述在科普文章、新闻报道或社交媒体中常见,用于吸引公众的注意和兴趣。

相关成语

1. 【千载一时】 一千年才有这么一个时机。形容机会极其难得。

相关词

1. 【千载一时】 一千年才有这么一个时机。形容机会极其难得。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【观测】 观察并测量(天文、地理、气象、方向等):~风力;观察并测度(情况):~敌情。

相关查询

四面楚歌 四面楚歌 四面楚歌 四面楚歌 四面楚歌 四面楚歌 四面楚歌 四面楚歌 四邻八舍 四邻八舍

最新发布

精准推荐

无可非难 顾盼神飞 兴灭继绝 包含池的词语有哪些 断发请战 包含础的词语有哪些 包含荟的词语有哪些 黏胶纤维 寻衅闹事 黹字旁的字 百工 隶字旁的字 目字旁的字 剔牙松 雁苑 己字旁的字 止字旁的字 锦箨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词