百词典

时间: 2025-05-21 00:04:37

句子

他买了一双新鞋,却用旧鞋的鞋带来系,真是以冠补履。

意思

最后更新时间:2024-08-10 11:46:56

语法结构分析

句子:“他买了一双新鞋,却用旧鞋的鞋带来系,真是以冠补履。”

  • 主语:他
  • 谓语:买了、用、系、是
  • 宾语:一双新鞋、旧鞋的鞋带
  • 状语:却、真是
  • 补语:以冠补履

句子时态为过去时,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指某个人。
  • :动词,表示购买。
  • 一双:数量词,表示两件成对的东西。
  • 新鞋:名词,指新的鞋子。
  • :副词,表示转折。
  • :动词,表示使用。
  • 旧鞋:名词,指旧的鞋子。
  • 鞋带:名词,指用来系鞋子的带子。
  • :动词,表示绑紧。
  • 真是:副词,表示确实如此。
  • 以冠补履:成语,比喻用不恰当的东西来替代。

语境理解

句子描述了一个人买了新鞋,但仍然使用旧鞋的鞋带来系新鞋。这种情况在实际生活中可能不太常见,因为新鞋通常会配备新的鞋带。这个句子通过这种不寻常的行为,传达了一种讽刺或批评的意味,即用不合适的东西来替代应有的东西。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于批评某人做事不合理或不恰当。例如,当某人用旧的工具来完成新的任务时,可以用这个句子来表达不满或讽刺。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他虽然买了一双新鞋,但还是用旧鞋的鞋带来系。
  • 尽管他买了一双新鞋,却依然使用旧鞋的鞋带来系,这种做法真是以冠补履。

文化与*俗

以冠补履是一个成语,源自《左传·僖公二十五年》:“以冠补履,非礼也。”这个成语用来比喻用不恰当的东西来替代应有的东西,通常带有批评的意味。在**文化中,成语常常用于表达一种深刻的道理或教训。

英/日/德文翻译

英文翻译:He bought a new pair of shoes, but used the shoelaces from the old shoes to tie them, truly a case of "using a hat to replace shoes."

日文翻译:彼は新しい靴を買ったが、古い靴の靴紐を使って結んだ。まさに「冠を履に替える」というわけだ。

德文翻译:Er kaufte ein neues Paar Schuhe, aber benutzte die Schnürsenkel von den alten Schuhen, wirklich ein Fall von "einem Hut statt Schuhen zu benutzen."

翻译解读

  • 英文:强调了“truly a case of”来表达这种行为的荒谬性。
  • 日文:使用了“まさに”来强调这种行为的典型性。
  • 德文:使用了“wirklich ein Fall von”来表达这种行为的典型性。

上下文和语境分析

这个句子在特定的上下文中可能用于批评某人的不合理行为。例如,在讨论资源管理或物品使用时,这个句子可以用来指出某人没有合理利用新资源,而是继续使用旧的、不合适的资源。

相关成语

1. 【以冠补履】 冠:帽子;履:鞋子。用帽子补鞋。比喻以贵重物品配贱物。

相关词

1. 【以冠补履】 冠:帽子;履:鞋子。用帽子补鞋。比喻以贵重物品配贱物。

相关查询

时运不齐 时运不齐 时运不齐 时运不齐 时运不齐 时运不齐 时运不齐 时运不齐 时运不齐 时移物换

最新发布

精准推荐

文质斌斌 脱开头的成语 竦结尾的词语有哪些 彐字旁的字 生字旁的字 窒隙蹈瑕 传警 谑浪笑傲 钻井平台 心字底的字 魔手 赧开头的词语有哪些 居敬穷理 巳字旁的字 魂耗魄丧 色艺无双 地理家 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 然开头的词语有哪些 包含拾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词