百词典

时间: 2025-07-29 04:21:25

句子

他在派对中小丑跳梁,希望能成为焦点,但大家都觉得他很烦。

意思

最后更新时间:2024-08-16 22:04:03

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:希望
  • 宾语:成为焦点
  • 状语:在派对中小丑跳梁

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 小丑跳梁:比喻行为滑稽可笑,常用来形容人在公共场合故意引人注目。
  • 焦点:指注意力的中心。
  • :指让人感到不愉快或厌烦。

同义词扩展

  • 小丑跳梁:哗众取宠、卖弄风骚
  • 焦点:中心、核心
  • 烦:厌烦、讨厌

3. 语境理解

句子描述了一个人在派对上故意做出滑稽行为以吸引注意,但这种行为并未得到他人的正面反馈,反而让人觉得烦。这反映了社交场合中人们对行为得体性的期待。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于批评某人在社交场合的不当行为。语气的变化(如加重“烦”字)可以增强批评的力度。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他在派对上像小丑一样跳梁,渴望成为众人瞩目的焦点,然而大家却觉得他很烦。
  • 尽管他在派对上竭力表现,希望成为焦点,但他的行为只让大家感到厌烦。

. 文化与

小丑跳梁这一成语源自**古代戏曲,小丑在戏剧中扮演滑稽角色,通过夸张的动作和表情逗乐观众。在现代语境中,这一成语常用来形容那些在社交场合故意引人注目的人。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He acts like a clown at the party, hoping to become the center of attention, but everyone finds him annoying.

日文翻译:彼はパーティで道化師のように振る舞い、注目の的になりたがっているが、みんなは彼を迷惑だと思っている。

德文翻译:Er verhält sich auf der Party wie ein Clown und hofft, zum Mittelpunkt des Interesses zu werden, aber alle finden ihn nervig.

重点单词

  • Clown (英) / 道化師 (日) / Clown (德):小丑
  • Center of attention (英) / 注目の的 (日) / Mittelpunkt des Interesses (德):焦点
  • Annoying (英) / 迷惑 (日) / nervig (德):烦

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了原句的意思,使用了“acts like a clown”来对应“小丑跳梁”。
  • 日文翻译使用了“道化師”来对应“小丑”,并保留了原句的贬义色彩。
  • 德文翻译同样直接表达了原句的意思,使用了“verhält sich wie ein Clown”来对应“小丑跳梁”。

上下文和语境分析

  • 在所有翻译中,都保留了原句的贬义色彩,即虽然主角希望成为焦点,但他的行为并未得到他人的认可,反而让人感到厌烦。

相关成语

1. 【小丑跳梁】 指起不了什么作用的坏人闹事作乱。

相关词

1. 【小丑跳梁】 指起不了什么作用的坏人闹事作乱。

2. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

3. 【焦点】 某些与椭圆、双曲线或抛物线有特殊关系的点。如椭圆的两个焦点到椭圆上任意一点的距离的和是一个常数; 平行光线经透镜折射或曲面镜反射后的会聚点; 比喻事情或道理引人注意的集中点争论的~。

4. 【觉得】 产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。

相关查询

心寒胆碎 心寒胆碎 心寒胆碎 心寒胆碎 心寒胆碎 心寒胆碎 心寒胆战 心寒胆战 心寒胆战 心寒胆战

最新发布

精准推荐

蛇草 浓浓郁郁 朝华夕秀 仁心仁术 殳字旁的字 披发左衽 门字框的字 利口喋喋 山字旁的字 犯而勿校 辰字旁的字 尸字头的字 理结 蛮盒 全民皆兵 扯开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词