百词典

时间: 2025-05-14 09:37:55

句子

在父亲退休后,他每个月都会寄钱回家,表达了他的反哺之情。

意思

最后更新时间:2024-08-14 02:03:39

语法结构分析

句子:“在父亲退休后,他每个月都会寄钱回家,表达了他的反哺之情。”

  • 主语:他
  • 谓语:寄钱回家
  • 宾语:钱
  • 状语:在父亲退休后,每个月
  • 补语:表达了他的反哺之情

时态:现在时(“都会”表示*惯性动作) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 退休:指停止工作,通常指达到一定年龄后不再从事职业活动。
  • 寄钱:指通过邮局或银行等方式将钱款发送给某人。
  • 回家:指回到自己的家。
  • 反哺:比喻子女对父母的回报和照顾。

同义词

  • 退休:退职、离职
  • 寄钱:汇款、转账
  • 反哺:回报、孝敬

反义词

  • 退休:入职、就业
  • 寄钱:收钱、领钱
  • 反哺:索取、依赖

语境理解

句子描述了父亲退休后,子女通过寄钱回家来表达对父母的照顾和回报。这种行为在**文化中被视为孝顺的表现,体现了家庭成员之间的相互支持和关爱。

语用学研究

在实际交流中,这种表达方式体现了子女对父母的尊重和感激。使用“反哺之情”这样的词汇,增加了句子的文化内涵和情感深度。

书写与表达

不同句式表达

  • 父亲退休后,他每月都会将钱寄回家,以此表达对父母的回报。
  • 他每月寄钱回家,是对父亲退休后的一种反哺。

文化与*俗

文化意义

  • 在**文化中,孝顺是重要的传统美德,子女对父母的照顾和回报被视为应尽的义务。
  • “反哺”一词来源于自然界中幼鸟长大后喂养母鸟的行为,比喻子女对父母的回报。

英/日/德文翻译

英文翻译: After his father retired, he sends money home every month to express his sense of filial piety.

日文翻译: 父が定年退職した後、彼は毎月家にお金を送って、親孝行の気持ちを表しています。

德文翻译: Nachdem sein Vater in den Ruhestand gegangen ist, schickt er jeden Monat Geld nach Hause, um seine Pflicht als Kind zu erfüllen.

重点单词

  • retire (退休)
  • send money (寄钱)
  • filial piety (孝顺)

翻译解读

  • 英文中的“filial piety”直接对应中文的“孝顺”。
  • 日文中的“親孝行”也表达了孝顺的意思。
  • 德文中的“Pflicht als Kind”强调了作为子女的义务。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的家庭行为,即子女在父亲退休后通过寄钱回家来表达孝顺。这种行为在特定的文化和社会背景下被视为一种美德,体现了家庭成员之间的情感联系和相互支持。

相关成语

1. 【反哺之情】 比喻子女长大奉养父母,报答恩情。

相关词

1. 【反哺之情】 比喻子女长大奉养父母,报答恩情。

2. 【父亲】 有子女的男子,是子女的父亲。

3. 【表达】 表示(思想、感情)感激之情,难以~ㄧ提高学生的口头~能力。

4. 【退休】 职工因年老或因公致残等而离开工作岗位,按期领取生活费用:~金|他去年已经~。

相关查询

乐极则忧 乐成人美 乐成人美 乐成人美 乐成人美 乐成人美 乐成人美 乐成人美 乐成人美 乐成人美

最新发布

精准推荐

咿开头的词语有哪些 卤字旁的字 和恕 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 面薄 瘗鱼 齒字旁的字 发皇张大 隹字旁的字 立扫千言 不上不落 七魄悠悠 心子 万象澄澈 矢字旁的字 谷字旁的字 浃沦肌髓

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词