时间: 2025-06-16 22:47:05
他的谎言越编越大,最后变得不可收拾。
最后更新时间:2024-08-08 11:50:40
句子:“他的谎言越编越大,最后变得不可收拾。”
时态:一般现在时,表示一种普遍或当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个人编造的谎言逐渐扩大,最终导致局面失控。这种情境常见于政治、商业或个人关系中,当一个人为了掩盖真相或获得某种利益而不断编造谎言时,可能会导致严重的后果。
在实际交流中,这句话可能用于警告或批评某人不要编造谎言,因为谎言最终会导致不可预见的后果。语气的变化(如加重“越编越大”和“不可收拾”的强调)可以增强警告的效果。
不同句式表达相同意思:
句子中没有直接涉及特定的文化或*俗,但“不可收拾”这个表达在**文化中常用来形容局面失控,无法挽回的情况,与“一发不可收拾”类似。
英文翻译:His lies grew bigger and bigger, eventually becoming uncontrollable. 日文翻译:彼の嘘はどんどん大きくなり、最後には手に負えなくなった。 德文翻译:Seine Lügen wurden immer größer, bis sie schließlich unkontrollierbar wurden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: