百词典

时间: 2025-06-25 23:09:58

句子

老师提醒我们,考试时要抓住重点,不要被旁枝末节分散注意力。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:24:09

语法结构分析

句子:“[老师提醒我们,考试时要抓住重点,不要被旁枝末节分散注意力。]”

  • 主语:老师
  • 谓语:提醒
  • 宾语:我们
  • 宾语补足语:考试时要抓住重点,不要被旁枝末节分散注意力

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 提醒:使某人记起或注意到某事。
  • 我们:指说话者及其同伴。
  • 考试:评估学生学*成果的一种方式。
  • 抓住重点:集中精力在最重要的部分。
  • 旁枝末节:指不重要的细节。
  • 分散注意力:使注意力不集中。

语境理解

句子出现在教育场景中,老师在考试前给予学生指导,强调考试时应专注于关键内容,避免被不重要的细节干扰。

语用学分析

  • 使用场景:教育环境,特别是考试前。
  • 效果:帮助学生集中注意力,提高考试效率。
  • 礼貌用语:句子本身是指导性的,但语气平和,旨在帮助而非指责。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在考试时,老师建议我们专注于重点,避免被琐事分散注意力。”
    • “老师告诫我们,考试时应聚焦于核心内容,不要让次要细节干扰我们。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**教育文化中,考试是非常重要的,老师的指导被视为宝贵的建议。
  • 成语:“抓住重点”和“旁枝末节”都是常用的成语,强调重要性和忽略不重要的部分。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The teacher reminds us to focus on the key points during the exam and not to get distracted by trivial details."
  • 日文翻译:"先生は、試験の時には要点をつかみ、細かいことに気を取られないようにと私たちに注意しています。"
  • 德文翻译:"Der Lehrer erinnert uns daran, bei der Prüfung auf die wichtigen Punkte zu achten und nicht durch unwichtige Details abgelenkt zu werden."

翻译解读

  • 重点单词
    • focus on (英文) / 要点をつかむ (日文) / auf die wichtigen Punkte zu achten (德文):集中注意力在关键点上。
    • trivial details (英文) / 細かいこと (日文) / unwichtige Details (德文):不重要的细节。

上下文和语境分析

句子在教育环境中使用,旨在指导学生在考试时如何有效地分配注意力。这种指导反映了教育文化中对考试重要性的认识,以及对学生学*方法的关心。

相关成语

1. 【旁枝末节】 比喻不重要。

相关词

1. 【不要】 表示禁止和劝阻。

2. 【抓住】 用手指把物体抓在手中; 捉住。

3. 【提醒】 指出来以引起注意要不是你提醒,我肯定又忘了。

4. 【旁枝末节】 比喻不重要。

5. 【时要】 当世的要害; 当时有权势的人。

6. 【注意力】 集中于某一方面的心思。

7. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

8. 【重点】 同类事物中的重要的或主要的; 力学名词。指杠杆中承受重量的一点。

相关查询

百约百叛 百约百叛 百约百叛 百约百叛 百约百叛 百约百叛 百爪挠心 百爪挠心 百爪挠心 百爪挠心

最新发布

精准推荐

力促 百龄眉寿 朝折暮折 乛字旁的字 心字底的字 風字旁的字 包含谷的词语有哪些 死不改悔 滚开头的词语有哪些 麦字旁的字 以直抱怨 交通 鵶鴔 众祥 名手 豕字旁的字 千万买邻

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词