百词典

时间: 2025-04-24 09:40:55

句子

他的旅行因为疫情突然取消,整个行程就像断线鹞子一样被打乱了。

意思

最后更新时间:2024-08-22 20:50:08

语法结构分析

句子“他的旅行因为疫情突然取消,整个行程就像断线鹞子一样被打乱了。”的语法结构如下:

  • 主语:“他的旅行”
  • 谓语:“取消”和“打乱”
  • 宾语:无直接宾语,但“整个行程”作为间接宾语,表示受到影响的对象。
  • 状语:“因为疫情突然”修饰“取消”,说明原因和情况;“就像断线鹞子一样”修饰“打乱”,用比喻说明行程被打乱的状态。

句子时态为一般过去时,表示动作已经发生。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 他的旅行:指某人的出行计划。
  • 疫情:指流行病的爆发和传播。
  • 突然:表示事情发生得很意外,没有预兆。
  • 取消:指计划或活动被撤销。
  • 整个行程:指整个旅行的计划和安排。
  • 断线鹞子:比喻原本有序的事物突然失去控制,变得混乱无序。
  • 打乱:指原本有序的计划或安排被破坏。

语境理解

句子描述了因为疫情的影响,某人的旅行计划被突然取消,导致整个行程变得混乱无序。这种情况在疫情期间很常见,反映了疫情对人们日常生活和计划的重大影响。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和解释旅行计划因不可抗力因素(如疫情)而被迫取消的情况。使用比喻“断线鹞子”增强了表达的形象性和感染力,使听者更容易理解行程被打乱的严重性和突然性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于疫情的突然爆发,他的旅行计划不得不取消,整个行程因此变得混乱不堪。
  • 疫情的到来使得他的旅行计划突然泡汤,整个行程就像断线的风筝一样失去了控制。

文化与*俗

“断线鹞子”是一个中文成语,比喻原本有序的事物突然失去控制,变得混乱无序。这个成语在**文化中常用来形容计划或安排突然被打乱的情况。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His trip was suddenly canceled due to the pandemic, and the entire itinerary was thrown into disarray like a kite with a broken string.
  • 日文翻译:彼の旅行は突然コロナウイルスのためにキャンセルされ、全体の旅程は切れた凧のように混乱した。
  • 德文翻译:Seine Reise wurde aufgrund der Pandemie plötzlich abgesagt, und der gesamte Ablauf wurde durcheinandergebracht wie ein Drachen mit abgerissener Schnur.

翻译解读

翻译时,保持了原句的比喻“断线鹞子”,在英文中对应为“kite with a broken string”,在日文中对应为“切れた凧”,在德文中对应为“Drachen mit abgerissener Schnur”。这些表达都准确传达了原句中行程被打乱的混乱状态。

上下文和语境分析

句子在描述疫情期间旅行计划被取消的常见情况,反映了疫情对人们生活的影响。这种描述在疫情期间的交流中很常见,用于解释和理解因疫情导致的计划变动。

相关成语

1. 【断线鹞子】 犹言断线风筝。鹞子,指纸鸢,鸟形风筝。

相关词

1. 【取消】 亦作"取销"; 使原有的制度﹑规章﹑资格﹑权利等失去效力。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【整个】 全部。

4. 【断线鹞子】 犹言断线风筝。鹞子,指纸鸢,鸟形风筝。

5. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。

6. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。

7. 【突然】 忽然;猝然; 耸立貌。

8. 【行程】 路程;旅程; 上路;就道; 犹行装。

相关查询

儿女亲家 儿女亲家 儿女亲家 儿女亲家 儿女亲家 儿女亲家 僾见忾闻 僾见忾闻 僾见忾闻 僾见忾闻

最新发布

精准推荐

王伯齐 血泡 火字旁的字 表证 韭字旁的字 缶字旁的字 估倒 卖零工夫 小字头的字 无休无止 顺过饰非 漫山遍野 桃夭新妇 包含卖的成语 春风不入驴耳 車字旁的字 巴结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词