时间: 2025-06-17 07:30:36
他因为一次被批评,就再也不敢提出自己的想法,这种因噎去食的行为阻碍了他的进步。
最后更新时间:2024-08-15 06:46:46
句子:“他因为一次被批评,就再也不敢提出自己的想法,这种因噎去食的行为阻碍了他的进步。”
时态:过去时(阻碍了) 语态:主动语态 句型:陈述句
句子描述了一个人因为一次被批评,导致他不再敢表达自己的想法,这种行为阻碍了他的个人发展。这种情况在社会中很常见,反映了人们在面对负面反馈时的自我保护机制。
在实际交流中,这种句子可以用来提醒人们不要因为一次失败或批评就放弃表达自己的观点。它强调了持续沟通和表达的重要性,以及如何克服恐惧和负面情绪。
英文翻译:He became too afraid to express his thoughts after being criticized once, and this act of cutting off his nose to spite his face hindered his progress.
日文翻译:彼は一度批判されたため、もう自分の意見を述べることを恐れ、この喉越しに塩をなす行為が彼の進歩を妨げた。
德文翻译:Er hatte nach einer Kritik Angst, seine Gedanken zu äußern, und dieses Verhalten, das Äußerste zu nehmen, um das Wenigste zu erreichen, behinderte seine Entwicklung.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【因噎去食】 原意是说,因为有人吃饭噎死了,就想让天下人都不吃饭,这太荒谬了。比喻要做的事情由于出了点小毛病或怕出问题就索性不去干。
1. 【不敢】 谓没胆量,没勇气。亦表示没有胆量做某事; 指没有胆量做某事; 方言。不要; 谦词。犹不敢当。
2. 【因为】 连词。表示原因或理由。
3. 【因噎去食】 原意是说,因为有人吃饭噎死了,就想让天下人都不吃饭,这太荒谬了。比喻要做的事情由于出了点小毛病或怕出问题就索性不去干。
4. 【想法】 考虑办法,设法; 意见,看法。
5. 【批评】 指出好坏圈点批评。也专指对缺点和错误提出意见批评教┯|虚心接受批评。
6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
7. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。
8. 【进步】 (人或事物)向前发展,比原来好虚心使人~,骄傲使人落后; 适合时代要求,对社会发展起促进作用的~思想ㄧ~人士。
9. 【阻碍】 挡住;使不顺利意外塌方阻碍了隧道工程的如期完成; 起阻碍作用的事物一路并无阻碍。