时间: 2025-07-12 05:31:38
她教我们如何将旧报纸变成手工艺品,这是一种很好的废物利用方式。
最后更新时间:2024-08-19 21:58:03
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个具体的情境,即一个人(她)正在教授一群人(我们)如何将旧报纸转化为手工艺品。这种行为不仅具有创意,而且是一种环保的废物利用方式。
句子在实际交流中可能用于教育、环保宣传或手工艺品制作的教学场景。它传达了一种积极的信息,即通过创意和动手能力,可以有效地利用废弃物,减少环境污染。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中提到的“废物利用”在现代社会中越来越受到重视,尤其是在环保和可持续发展的话题中。手工艺品的制作也是一种传统的文化活动,可以促进社区的凝聚力和创造力的培养。
英文翻译: "She teaches us how to turn old newspapers into handicrafts, which is a great way to recycle waste."
日文翻译: 「彼女は私たちに古い新聞を手芸品に変える方法を教えてくれます。これは廃棄物をリサイクルする素晴らしい方法です。」
德文翻译: "Sie lehrt uns, wie man alte Zeitungen in Kunsthandwerk verwandelt, was eine tolle Möglichkeit ist, Abfall zu recyceln."
在英文翻译中,“turn...into...”表示“将...转变为...”,在日文翻译中,“変える”表示“改变”,在德文翻译中,“verwandeln”表示“转变”。这些翻译都准确地传达了原句的意思,即通过教授一种技能来实现废物的再利用。
1. 【废物利用】 使失去原有使用价值的东西发挥其尚有的效用。