时间: 2025-06-13 13:45:03
旅游旺季时,著名景点总是人多阙少,拍照都得排队。
最后更新时间:2024-08-10 06:04:29
句子:“[旅游旺季时,著名景点总是人多阙少,拍照都得排队。]”
时态:一般现在时,表示通常情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了在旅游旺季时,著名景点因为游客众多而导致的拥挤情况。这种描述反映了旅游高峰期常见的问题,即游客体验可能会因为人多而受到影响。
句子在实际交流中用于描述和抱怨旅游高峰期的拥挤情况。这种描述可能带有一定的负面情绪,暗示游客在旅游旺季时可能会遇到不便。
不同句式表达:
句子反映了旅游文化中的一种现象,即旅游旺季的拥挤问题。这与**及其他许多国家的旅游文化相关,尤其是在节假日和暑假期间。
英文翻译:During the peak tourist season, famous attractions are always crowded, and even taking photos requires queuing.
日文翻译:観光シーズンには、有名な観光地はいつも人でごった返し、写真を撮るにも並ばなければなりません。
德文翻译:In der Haupturlaubszeit sind bekannte Sehenswürdigkeiten immer überfüllt, und sogar das Fotografieren erfordert das Warten in einer Schlange.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【人多阙少】 指求官职的人多而空额少。阙,旧时指官职的空额。