时间: 2025-05-05 21:09:14
警察在调查盗窃案时,始终坚持捉贼见赃的原则,不轻易下结论。
最后更新时间:2024-08-22 01:49:13
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了警察在处理盗窃案件时的严谨态度,强调了实事求是和谨慎判断的重要性。这种态度反映了法律执行过程中的公正性和专业性。
句子在实际交流中传达了一种专业和严谨的态度,强调了在法律执行过程中不应轻率下结论,而应基于事实和证据。这种表达方式在法律领域尤为重要,有助于建立公众对执法机构的信任。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
捉贼见赃是一个**成语,反映了中华文化中对实事求是和证据确凿的重视。这个成语在法律和道德教育中经常被引用,强调了处理问题时应基于事实而非主观臆断。
英文翻译: Police, while investigating theft cases, always adhere to the principle of "catching thieves with the stolen goods" and do not jump to conclusions easily.
重点单词:
翻译解读: 英文翻译准确传达了原句的意思,强调了警察在处理盗窃案件时的原则性和谨慎性。
上下文和语境分析: 在英文语境中,这种表达强调了法律执行的严谨性和基于证据的判断,与中文语境中的意义相符。