百词典

时间: 2025-04-23 13:40:46

句子

在那个时代,能够富贵寿考的人,往往都有着不凡的背景和才能。

意思

最后更新时间:2024-08-16 18:40:20

语法结构分析

句子:“在那个时代,能够富贵寿考的人,往往都有着不凡的背景和才能。”

  • 主语:“能够富贵寿考的人”
  • 谓语:“往往都有着”
  • 宾语:“不凡的背景和才能”
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  • 富贵寿考:指拥有财富、地位并且长寿。
  • 不凡:不寻常,出众。
  • 背景:指个人或事物的历史、环境、条件等。
  • 才能:指个人的能力或天赋。

语境理解

句子描述的是在某个特定时代,那些能够达到富贵寿考状态的人通常具备非凡的背景和才能。这可能暗示了那个时代的社会结构、价值观念或成功标准。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在历史讨论、社会学分析或个人成功故事的叙述中。
  • 隐含意义:可能暗示了社会的不平等或对个人背景和才能的重视。

书写与表达

  • 不同句式:“在那个时代,那些达到富贵寿考的人,通常拥有非凡的背景和才能。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,富贵寿考是人们对美好生活的向往,通常与个人的德行、智慧和机遇有关。
  • 相关成语:“德才兼备”、“时来运转”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In that era, people who could achieve wealth, status, and longevity often had extraordinary backgrounds and talents.
  • 日文翻译:その時代に、富と地位と長寿を手に入れることができた人々は、しばしば非凡な背景と才能を持っていた。
  • 德文翻译:In jener Zeit konnten diejenigen, die Reichtum, Status und Langlebigkeit erreichen konnten, oft außergewöhnliche Hintergründe und Talente vorweisen.

翻译解读

  • 重点单词:wealth, status, longevity (英文);富, 地位, 長寿 (日文);Reichtum, Status, Langlebigkeit (德文)
  • 上下文和语境分析:翻译时需要考虑目标语言中对应的文化和语境,确保意义的准确传达。

通过上述分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化背景,同时也提供了多语言的翻译对照,帮助我们从不同角度全面把握句子的含义。

相关成语

1. 【富贵寿考】 富贵:有钱有势;寿考:长寿。旧指升官发财又享有高龄。

相关词

1. 【富贵寿考】 富贵:有钱有势;寿考:长寿。旧指升官发财又享有高龄。

2. 【往往】 常常; 处处。

3. 【背景】 舞台上或电影、电视剧里的布景。放在后面,衬托前景; 图画、摄影里衬托主体事物的景物; 对人物、事件起作用的历史情况或现实环境历史~ㄧ政治~; 指背后倚仗的力量听他说话的气势,恐怕是有~的。

相关查询

以杀去杀 以杀去杀 以杀去杀 以杀去杀 以杀去杀 以杀去杀 以杀去杀 以杀去杀 以是为恨 以是为恨

最新发布

精准推荐

先字旁的字 木字旁的字 饮鸩救渴 厮吵 干字旁的字 雁素鱼笺 玉字旁的字 包含咚的词语有哪些 宏域 拾音器 有目共睹 省结尾的词语有哪些 营私罔利 额手称颂 毛字旁的字 杳不可得 深厉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词