时间: 2025-06-14 22:41:49
他在选择书籍时不知贵贱,只要是好书,不论价格高低都会买。
最后更新时间:2024-08-09 03:54:48
句子表达了一个人在选择书籍时的态度,即他更注重书籍的质量而非价格。这种态度可能反映了一种文化价值观,即重视知识和教育,认为好书的价值超越了金钱。
在实际交流中,这句话可以用来描述一个人的阅读惯或价值观。它传达了一种积极的学态度和对知识的尊重。在不同的语境中,这句话的语气可以是赞赏的,也可以是描述性的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在**文化中,读书被视为一种高尚的活动,书籍被赋予了很高的价值。这句话可能反映了这种文化传统,即书籍的质量比价格更重要。
英文翻译:He doesn't care about the price when choosing books; as long as it's a good book, he will buy it regardless of the cost.
日文翻译:彼は本を選ぶ時、値段を気にしない。良い本であれば、値段が高くても買う。
德文翻译:Er achtet beim Bücherkauf nicht auf den Preis; solange es ein gutes Buch ist, kauft er es, egal wie hoch der Preis ist.
在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,强调了对书籍质量的重视和对价格的忽视。
这句话可以出现在讨论个人阅读*惯、书籍选择标准或文化价值观的上下文中。它强调了知识和教育的重要性,以及对优质内容的追求。
1. 【不知贵贱】 指不知事物的轻重与价值。