百词典

时间: 2025-04-29 23:09:04

句子

学生们为了迎接即将到来的大考,纷纷选择坐以待旦,加强复习。

意思

最后更新时间:2024-08-15 10:10:15

语法结构分析

  1. 主语:学生们
  2. 谓语:选择
  3. 宾语:坐以待旦,加强复*
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 学生们:指一群正在学*的学生。
  2. 为了:表示目的或原因。
  3. 迎接:准备接待或面对。
  4. 即将到来:很快会发生。
  5. 大考:重要的考试。 *. 纷纷:表示许多人或事物各自行动。
  6. 选择:做出决定。
  7. 坐以待旦:熬夜等待天亮,形容非常勤奋。
  8. 加强:增加强度或力度。
  9. **复**:重新学已学过的内容。

语境理解

句子描述了学生们为了应对即将到来的重要考试,采取的积极学态度,即熬夜复,以确保能够充分准备。

语用学分析

句子在实际交流中传达了学生们对考试的重视和努力,体现了积极的学*氛围和竞争压力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了应对即将到来的大考,学生们都在熬夜复,以加强他们的学
  • 学生们都在为即将到来的大考做准备,选择熬夜复*,以确保他们能够充分准备。

文化与*俗

坐以待旦是一个成语,源自*古代,形容人非常勤奋,不辞辛劳地工作或学。这个成语体现了**人对勤奋和努力的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:Students, in preparation for the upcoming major exam, are choosing to stay up all night to intensify their review.

日文翻译:来る大試験に備えて、学生たちは徹夜で復習を強化することを選んでいます。

德文翻译:Die Schüler wählen, um auf die bevorstehende wichtige Prüfung vorzubereiten, durchzuhalten und ihre Wiederholung zu intensivieren.

翻译解读

在英文翻译中,"stay up all night" 直接对应了“坐以待旦”的含义,强调了学生们熬夜复*的行为。在日文翻译中,“徹夜で復習を強化する”也传达了同样的意思。德文翻译中,“durchzuhalten”和“intensivieren”分别表达了坚持和加强的含义。

上下文和语境分析

句子在教育背景下,特别是在考试季节,传达了学生们对学*的认真态度和对成功的渴望。这种行为在许多文化中都被视为积极和值得赞扬的。

相关成语

1. 【坐以待旦】 旦:天亮。坐着等天亮。比喻办事勤劳。

相关词

1. 【坐以待旦】 旦:天亮。坐着等天亮。比喻办事勤劳。

2. 【复习】 重复学习学过的东西,使巩固:~功课|~提纲。

3. 【大考】 学校中举行的规模较大或内容较全面的考试,有时指期考。

4. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

5. 【迎接】 客人到来时,先期前往等候; 比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。

6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

愁城难解 愁城难解 愁城难解 愁城难解 愁城难解 愁城难解 愁城难解 愀然无乐 愀然无乐 愀然无乐

最新发布

精准推荐

降开头的成语 齐字旁的字 黹字旁的字 功狗功人 巧伪趋利 谷字旁的字 糟糠之妇 柴粟 血脉相通 怅结尾的词语有哪些 挟朋树党 西字头的字 宽严 崆峒山叟 劚田 掖结尾的词语有哪些 白字旁的字 小头小脑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词