时间: 2025-07-19 23:41:11
孩子们期待已久的假期终于到来,他们刻不待时地收拾行李准备出发。
最后更新时间:2024-08-12 19:42:26
句子描述了一群孩子在假期终于到来时的兴奋和急切心情。这种情境通常发生在学校假期或长假期间,孩子们期待已久的休息和娱乐时间终于到来,因此他们迫不及待地准备出发去旅行或度假。
句子在实际交流中用于描述孩子们对假期的期待和兴奋。这种表达方式传达了一种积极和兴奋的语气,适合在家庭聚会或朋友间的轻松对话中使用。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中提到的“假期”通常与学校的长假或公共假期相关,这在不同文化中可能有不同的含义和*俗。例如,在**,春节和国庆节是重要的长假,家庭通常会计划旅行或团聚。
英文翻译: "The long-awaited holiday has finally arrived, and the children are eager to pack their bags and set off."
日文翻译: 「待ちに待った休みがやっとやってきて、子供たちは一刻も早く荷造りを始め、出発の準備をしている。」
德文翻译: "Die lange erwartete Ferienzeit ist endlich da, und die Kinder sind eifrig dabei, ihre Koffer zu packen und aufzubrechen."
在英文翻译中,“long-awaited”强调了孩子们对假期的长久期待,“eager”传达了他们的急切心情。日文翻译中使用了“待ちに待った”来表达同样的期待感,而德文翻译中的“lange erwartete”和“eifrig”也传达了相似的情感。
句子在上下文中可能出现在家庭讨论假期计划的对话中,或者在描述孩子们对假期期待的文章或故事中。语境通常是积极的,强调家庭团聚和孩子们的快乐。
1. 【刻不待时】 谓时间紧迫。