百词典

时间: 2025-05-02 05:33:26

句子

她的演讲技巧拔丛出类,赢得了全场的掌声。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:06:10

语法结构分析

句子“她的演讲技巧拔丛出类,赢得了全场的掌声。”是一个陈述句,描述了一个事实。

  • 主语:“她的演讲技巧”
  • 谓语:“赢得了”
  • 宾语:“全场的掌声”
  • 状语:“拔丛出类”(修饰主语)

时态为一般过去时,表示动作已经完成。语态为主动语态,主语是动作的执行者。

词汇分析

  • 她的:指示代词,指代特定的人。
  • 演讲技巧:名词短语,指演讲的能力和方法。
  • 拔丛出类:成语,形容超出同类,非常优秀。
  • 赢得:动词,获得或取得。
  • 全场:名词,指整个场所或所有在场的人。
  • 掌声:名词,指鼓掌的声音。

语境分析

句子描述了一个场景,某人的演讲技巧非常出色,因此赢得了听众的掌声。这个句子可能在描述一个公开演讲、比赛或会议等场合。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于赞扬某人的演讲能力,或者在报道某个**时提及。它传达了对演讲者的高度评价和认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “她的演讲技巧超群,赢得了听众的热烈掌声。”
  • “由于她的卓越演讲技巧,全场爆发出雷鸣般的掌声。”

文化与*俗

“拔丛出类”是一个汉语成语,源自《左传·宣公十五年》,原意是指从草丛中拔出最好的草,比喻在众多事物中挑选出最优秀的。这个成语在**文化中常用来形容某人在某一领域非常出色。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her speech skills were outstanding, earning her a round of applause from the audience.
  • 日文:彼女のスピーチスキルは抜群で、聴衆からの拍手を得た。
  • 德文:Ihre Redefähigkeiten waren ausgezeichnet und brachten ihr Beifall aus dem Publikum ein.

翻译解读

  • 英文:强调了演讲技巧的“outstanding”(杰出),并用“earning”(赢得)连接了结果。
  • 日文:使用了“抜群”(出众)来形容演讲技巧,并用“得た”(得到)表示结果。
  • 德文:用“ausgezeichnet”(优秀)来形容演讲技巧,并用“brachten...ein”(带来)表示结果。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述公共演讲或比赛结果的文本中,强调演讲者的技巧和听众的反应。在不同的文化和社会背景中,掌声的意义可能有所不同,但通常都表示赞赏和认可。

相关成语

1. 【拔丛出类】 犹言拔萃出类。指高出众人。

相关词

1. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

2. 【拔丛出类】 犹言拔萃出类。指高出众人。

3. 【掌声】 鼓掌的声音。

4. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

整顿乾坤 整顿乾坤 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻 整篓洒油,满地拣芝麻

最新发布

精准推荐

机扃 瓜字旁的字 沾寒 包含人的词语有哪些 治病救人 广谋从众 鹿字旁的字 贞不绝俗 磊落光明 聿字旁的字 双人旁的字 涣发大号 齊字旁的字 燕翼之谋 甘贫苦节 兰艾难分

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词