百词典

时间: 2025-07-19 23:05:39

句子

孩子们在雨后的泥地上窜下跳,享受着自由的快乐。

意思

最后更新时间:2024-08-08 08:57:26

语法结构分析

句子:“孩子们在雨后的泥地上窜下跳,享受着自由的快乐。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:窜下跳,享受着
  • 宾语:自由的快乐
  • 时态:现在进行时(“享受着”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 孩子们:名词,指一群儿童。
  • :介词,表示位置或状态。
  • 雨后:名词短语,指雨停止后的时间。
  • 泥地:名词,指湿润的泥土地面。
  • 窜下跳:动词短语,形容孩子们活泼的动作。
  • 享受着:动词短语,表示正在体验某种愉悦的感觉。
  • 自由的:形容词,修饰“快乐”。
  • 快乐:名词,指愉悦的情感。

语境分析

  • 特定情境:雨后的泥地,孩子们在这种自然环境中玩耍,体验自由和快乐。
  • 文化背景:在很多文化中,孩子们在自然环境中玩耍被视为一种健康的活动,有助于他们的身心发展。

语用学分析

  • 使用场景:描述孩子们在户外玩耍的情景,传达出一种轻松愉快的氛围。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但句子本身传递出积极正面的情感。
  • 隐含意义:句子隐含了对孩子们自由玩耍的赞赏和支持。

书写与表达

  • 不同句式
    • 孩子们在雨后的泥地上尽情玩耍,享受着自由的快乐。
    • 在雨后的泥地上,孩子们欢快地窜下跳,体验着自由的快乐。

文化与习俗

  • 文化意义:在很多文化中,孩子们在户外玩耍被视为一种重要的成长经历,有助于培养他们的创造力和社交能力。
  • 相关成语:无特定成语,但可以联想到“自由自在”、“欢天喜地”等成语。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children are frolicking in the muddy ground after the rain, enjoying the freedom and joy.
  • 日文翻译:雨上がりの泥の地面で子供たちが駆け回り、自由と喜びを楽しんでいる。
  • 德文翻译:Die Kinder toben sich auf dem Matschigen Boden nach dem Regen aus und genießen die Freiheit und Freude.

翻译解读

  • 重点单词
    • frolicking(嬉戏):英文中形容孩子们活泼玩耍的动词。
    • 駆け回り(奔跑):日文中形容孩子们快速移动的动作。
    • toben(嬉戏):德文中形容孩子们活泼玩耍的动词。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的场景,即雨后孩子们在泥地上玩耍。
  • 语境:这个场景通常与童年、自然和快乐联系在一起,传达出一种积极向上的情感。

相关成语

1. 【上窜下跳】 比喻四处奔走,多方串连,策划活动。

相关词

1. 【上窜下跳】 比喻四处奔走,多方串连,策划活动。

2. 【享受】 享用;受用。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【快乐】 感到幸福或满意:~的微笑|祝您生日~。

5. 【自由】 不受拘束;不受限制:~参加|~发表意见;在法律规定的范围内,随自己意志活动的权利:人身~|~平等;哲学上把人认识了事物发展的规律性,自觉地运用到实践中去,叫作自由:知其必然为~。

相关查询

一如既往 一如既往 一如既往 一如既往 一如既往 一如既往 一头儿沉 一头儿沉 一头儿沉 一头儿沉

最新发布

精准推荐

吃麻栗子 涣汗 尢字旁的字 包含他的成语 赤地千里 亠字旁的字 行善如登,行恶如崩 病字头的字 岂有此理 独吞 耿耿寸心 撒痴撒娇 木字旁的字 三亳 限开头的词语有哪些 韦字旁的字 守先待后

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词